Sentences — 100 found
-
jreibun/4315/1
- えいぎょうぶ営業部 の
- わかて若手 は、
- えいぎょう営業 の成績を伸ばすため、
- しゃにむに遮二無二
- はたら働いた 。
The younger members of the sales department worked feverishly to improve their sales performance. — Jreibun -
77117
- うで腕
- を
- まっすぐ
- の伸ばし
- なさい 。
Stretch your arms straight. — Tatoeba -
78149
- りょこう旅行
- を
- の延ばした
- こと
- で
- あなた
- を
- ひなん非難
- しない 。
I don't blame you for putting off our trip. — Tatoeba -
80369
- あした明日
- まで
- の延ばせる
- こと
- を
- きょう今日
- する
- な 。
Never do today what you can put off till tomorrow. — Tatoeba -
80370
- あした明日
- まで
- の延ばせない
- の ?
Can't you put it off until tomorrow? — Tatoeba -
81118
- まんいち万一
- あした明日
- あめ雨
- だったら 、
- つぎ次の
- せいてん晴天
- の
- ひ日
- まで
- しゅっぱつ出発
- を
- のば延ばします 。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. — Tatoeba -
83028
- はは母
- は
- ワイシャツ
- の
- しわ
- を
- アイロン
- で
- のばす
- のに
- いそがしかった 。
I found my mother busy ironing out some shirts. — Tatoeba -
83455
- かべ壁
- の
- まわり
- の
- バレリーナ
- たち達
- は
- きんにく筋肉
- が
- こうちょく硬直
- しない
- ように
- あし脚
- と
- あし足
- さき先
- を
- のば伸ばしています 。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. — Tatoeba -
84322
- ちち父
- は
- りょうそく両足
- を
- ひ火
- の
- ほう
- に
- のばして 、
- ソファー
- で
- いねむ居眠り
- していました 。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. — Tatoeba -
84709
- ちち父
- は
- ソファー
- の
- うえ上
- で
- あし足
- を
- の伸ばした 。
Dad extended his legs on the sofa. — Tatoeba -
88052
- かのじょ彼女
- は
- たいざい滞在
- を
- 5日
- かん間
- の延ばした 。
She extended her stay by five days. — Tatoeba -
91265
- かのじょ彼女
- は
- ロンドン
- たいざい滞在
- を
- かつよう活用
- して
- おお大いに
- えいご英語
- の
- ちから力
- を
- の伸ばした 。
She took full advantage of her stay in London to improve her English. — Tatoeba -
98834
- かれ彼
- は
- うで腕
- を
- の伸ばして
- ざっし雑誌
- を
- と取った 。
He stretched out his arm for a magazine. — Tatoeba -
99049
- かれ彼
- は
- たちあ立ち上がって
- テーブル
- の
- うえ上の
- ぼうしをと帽子を取ろう
- と
- てをの手を伸ばした 。
He stood up and reached for his hat on the table. — Tatoeba -
99907
- かれ彼
- は
- ほん本
- を
- と取る
- ため為に
- うで腕
- を
- の伸ばした 。
He stretched out his arm to take the book. — Tatoeba -
102539
- かれ彼
- は
- からだ体
- を
- の伸ばして
- から
- しんこきゅう深呼吸
- を
- した 。
He stretched and took a deep breath. — Tatoeba -
104288
- かれ彼
- は
- しゅっぱつ出発
- を
- の延ばす
- ことにした 。
He decided to postpone his departure. — Tatoeba -
104483
- かれ彼
- は
- て手
- を
- の伸ばして
- ちい小さな
- かわ皮
- ひょうし表紙
- の
- ほん本
- を
- とった 。
He reached out and took down a small leather bound book. — Tatoeba -
105054
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- えいご英語
- りょく力
- を
- の伸ばす
- ため
- の
- きかい機会
- を
- りよう利用
- した 。
He made use of the opportunity to improve his English. — Tatoeba -
107317
- かれ彼
- は
- ぎょうれつ行列
- を
- み見よう
- と
- くび首
- を
- の伸ばした 。
He craned his neck to see the procession. — Tatoeba