Sentences — 39 found
-
jreibun/7282/1
-
山の
- しゃめん斜面 に
- つ積もった 雪が
- くずれお崩れ落ちる と、
- なだれ雪崩 が起きる。雪が多く降る
- にがつ2月 に
- なだれ雪崩 が起きやすいので、注意が必要だ。
Avalanches occur when snow piled up on mountain slopes starts to slide downhill. Avalanches are more likely to occur in February, when there is more snowfall, so caution must be exercised. — Jreibun -
jreibun/4591/1
- ほっかいどう北海道 のさっぽろ
- ゆきまつ雪祭り は、
- まいとし毎年
- にがつ2月 の
- じょうじゅん上旬 に開催され、
- こくないがい国内外 から多くの観光客が
- おとず訪れる 。
The Sapporo Snow Festival in Hokkaido is held every year in early February and attracts many domestic and international tourists. — Jreibun -
jreibun/8255/1
- にがつ2月 は
- にじゅうはちにち28日 までしかないので、
- ひとつきひと月 の
- にっすう日数 が
- いちねん1年 の
- なか中 で
- いちばん一番 少ない。
The month of February has the fewest number of days at 28. — Jreibun -
jreibun/9839/1
- まいとし毎年
- にがつ2月 のバレンタインデーが近づくと、
- おおて大手 デパートでは、世界の有名メーカーの人気チョコレートを集めた特別販売会が
- もよお催される 。
Every year as Valentine’s Day approaches in February, major department stores hold special sales events featuring popular chocolates from famous manufacturers around the world. — Jreibun -
74241
- けっか結果
- しだい次第
- で
- は 、
- りょうしゃ両社
- にたいに対して
- 2月
- いらい以来
- の
- ぎょうせいしどう行政指導
- が
- おこな行われる 。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February. — Tatoeba -
74829
-
リオ
- の
- カーニバル
- は
- 二月
- に
- かいさい開催
- される 。
Rio's carnival is held in February. — Tatoeba -
75232
- また
- あめ雨
- が
- ふ降っている 。
- 2月
- の
- 雪まつり
- は
- ぶじ無事
- おこな行える
- だろうか 。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? — Tatoeba -
79034
- よき予期
- していなかった
- こと
- が
- お起こり 、
- ざんねん残念ながら
- 2月 27
- にち日
- に
- あお会い
- できなく
- なりました 。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter. — Tatoeba -
90002
- かのじょ彼女
- は
- こんど今度
- の
- 2月
- で 17
- さい歳
- になる 。
She will be seventeen years old next February. — Tatoeba -
108425
- かれ彼
- は
- きょねん去年
- の
- 2月
- いらい以来
- わたし私達
- に
- たよ便りをして
- こない 。
He has not written to us since last February. — Tatoeba -
123147
- 二月
- には
- ゆき雪
- が
- おお多い 。
We have a lot of snow in February. — Tatoeba -
123148
- 二月
- には
- すく少なくとも
- 三日
- に
- いちど一度
- は
- ゆき雪
- が
- ふ降ります 。
In February it snows at least every three days. — Tatoeba -
123982
- とうち当地
- は
- 2月
- が
- とても
- さむ寒い 。
It's very cold here in February. — Tatoeba -
156976
- わたし私
- は
- こんど今度
- の
- 2月
- で 5
- ねんかん年間
- べんきょう勉強している
- ことになります 。
I will have been studying for five years next February. — Tatoeba -
156977
- わたし私
- は
- こんど今度
- の
- 2月
- で 5
- ねんかん年間
- えいご英語
- を
- べんきょう勉強している
- ことになります 。
I will have been studying English for five years next February. — Tatoeba -
165803
- わたし私たち
- は
- こんど今度
- の
- 2月
- で
- ご五
- ねんかん年間
- えいご英語
- を
- べんきょう勉強している
- ことになります 。
We will have been studying English for five years next February. — Tatoeba -
166691
- わたし私たち
- は
- 2月
- に
- みじか短い
- きゅうか休暇
- を
- とった 。
We had a short vacation in February. — Tatoeba -
167905
- わたし私
- が
- ロンドン
- に
- ついた
- の
- は
- 2月
- 9日
- の
- あさ朝
- であった 。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. — Tatoeba -
180380
- きょうしゅく恐縮
- です
- が 、
- 2月 27
- にち日
- の
- やくそく約束
- を
- キャンセル
- させて
- ください 。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. — Tatoeba -
190966
- いかん遺憾
- ながら 、
- 2月 27
- にち日
- の
- お
- やくそくをまも約束を守る
- ことができことが出来ません 。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. — Tatoeba