Sentences — 164 found
-
108238
- かれ彼
- は
- かね金
- にかんに関して
- は
- なに何も
- い言わなかった 。
He said nothing as to money. — Tatoeba -
109383
- かれ彼
- は
- なに何
- を
- したい
- の
- か
- にかんに関して
- はっきり
- していない
- よう
- だった 。
He seemed vague about what he wanted to do. — Tatoeba -
112240
- かれ彼
- は
- それ
- にかんに関して
- なに何か
- い言った
- かもしれない
- が
- わたし私
- は
- おぼ覚えていない 。
He may have said something about it, but I don't remember. — Tatoeba -
112365
- かれ彼
- は
- その
- もんだい問題
- にかんに関して 、
- ひょうめんてき表面的な
- ちしき知識
- しか
- も持っていない 。
He has only a superficial knowledge of the subject. — Tatoeba -
112406
- かれ彼
- は
- その
- ほん本
- にかんに関して
- いくつかの
- しょけん所見
- を
- の述べた 。
He made a few remarks on the book. — Tatoeba -
112443
- かれ彼
- は
- その
- はんざい犯罪
- にかんに関して
- むざい無罪
- だった 。
He was innocent of the crime. — Tatoeba -
113191
- かれ彼
- は
- その
- こと
- にかんに関して
- へいぜん平然と
- していた 。
He took it in his stride. — Tatoeba -
113541
- かれ彼
- は
- ジャズ
- にかんに関して
- は
- じゅうぶん十分
- しんらい信頼
- できる
- けんいしゃ権威者
- だ 。
He is a good enough authority on jazz. — Tatoeba -
114995
- かれ彼
- は UCLA
- で
- にほんぶんがく日本文学
- にかんに関して
- いちれん一連
- の
- こうぎ講義
- を
- した 。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA. — Tatoeba -
115459
- かれ彼
- は 、
- せかいへいわ世界平和
- にかんに関して
- えんぜつ演説
- した 。
He made a speech in connection with world peace. — Tatoeba -
121324
- はつおん発音
- にかんに関して
- は 、
- かれ彼
- は
- ぜん全
- せいと生徒
- の
- うち
- で
- いちばん一番
- だった 。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students. — Tatoeba -
122216
- にほん日本
- せいふ政府
- は
- その
- けん件
- にかんに関して
- は
- ちゅうりつ中立
- の
- たいどをと態度をとっている 。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter. — Tatoeba -
123708
- おな同じように
- げんだい現代
- びじゅつ美術
- の
- ぐうい寓意
- てき的
- てじゅん手順
- にかんに関して
- ささ捧げられた
- エッセイ
- において 、バックロー
- は 6
- にん人
- の
- じょせい女性
- げいじゅつか芸術家
- について
- ぎろん議論
- している 。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists. — Tatoeba -
124954
- てんしょく転職
- にかんに関して
- は
- ひと人
- それぞれ
- けんかい見解
- が
- わ分かれる 。
Each person has different views with regard to changing jobs. — Tatoeba -
125392
- しめきりび締め切り日
- にかんに関して
- は
- あなた
- の
- もうしで申し出
- には
- どうい同意
- できません 。
I cannot agree to your proposal as regards the deadline. — Tatoeba -
126604
- き着る
- もの
- にかんに関して
- は 、
- かれ彼
- は
- なかなか
- うるさい 。
Regarding clothing, he is hard to please. — Tatoeba -
137301
- だい大
- はつめい発明
- にかんに関して
- は 、
- ぐうぜん偶然
- は
- ほんの
- ちい小さな
- やくわり役割
- しか
- しなかった 。
With regard to big inventions, chance has played a very small part. — Tatoeba -
137509
- たいしゅう大衆
- は
- さべつ差別
- もんだい問題
- にかんに関して
- まった全く
- むち無知
- である 。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem. — Tatoeba -
139202
- むら村
- の
- 人たち
- が
- しぜんかんきょう自然環境
- にかんに関して
- はな話した
- ぎろん議論
- は
- はくねつ白熱
- した 。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively. — Tatoeba -
141659
- せんせい先生
- は
- なに何も
- い言わず
- に 、
- せいと生徒
- が
- どのぐらい
- さんか参加
- する
- か 、
- ぎろん議論
- に
- なに何
- を
- つけくわ付け加える
- か 、
- さらに
- は 、
- せいと生徒
- が
- ぎろん議論
- の
- しゅどうけん主導権
- を
- とる
- かどうか
- にかんに関して 、
- ひょうか評価
- を
- つけたり
- します 。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. — Tatoeba