Sentences — 97 found
-
167247
- わたし私たち
- が
- しごと仕事
- を
- し
- お終え
- ないうちに
- ベル
- が
- な鳴った 。
We had not finished our work before the bell rang. — Tatoeba -
167307
- わたし私たち
- が
- その
- めのふじゆう目の不自由な
- ひと人
- の
- ため
- の
- しせつ施設
- に
- つ着く
- か
- つ着か
- ないうちに 、
- わたし私
- は 、
- おさな幼くて
- め目
- の
- み見えない
- こども子供たち
- と
- ともだち友達
- になり
- はじ始めていた 。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. — Tatoeba -
167331
- わたし私たち
- が
- あまり
- とお遠く
- に
- い行か
- ないうちに
- あめ雨
- が
- ふりだ降り出した 。
We had not gone very far when it started to rain. — Tatoeba -
167543
- わたし私
- が
- でんわをき電話を切る
- か
- き切ら
- ないうちに
- べつ別の
- でんわ電話
- が
- はい入った 。
No sooner had I hung up the phone than there came another call. — Tatoeba -
167663
- わたし私
- が
- とこ床
- に
- はい入る
- か
- はい入ら
- ないうちに
- でんわ電話
- が
- なりだ鳴りだした 。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. — Tatoeba -
167997
- わたし私
- が
- そこ
- へ
- つ着く
- か
- つ着か
- ないうちに
- かれ彼ら
- は
- しゅっぱつ出発した 。
No sooner had I got there than they started. — Tatoeba -
168429
- こども子供達
- は
- みんな皆
- まだ
- くら暗く
- なら
- ないうちに
- ね寝て
- しまいました 。
All of the children had gone to bed before it got dark. — Tatoeba -
173596
- こうぎ抗議
- する
- こと
- も
- でき
- ないうちに 、
- ぼく僕
- は
- てじょう手錠
- を
- かけられ 、
- りゅうちじょう留置場
- に
- おく送られていた 。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. — Tatoeba -
180129
- はし橋
- の
- ところ所
- へ
- こ
- ないうちに
- はし橋
- を
- わた渡る
- な 。
Don't cross a bridge till you come to it. — Tatoeba -
182896
- ぎかい議会
- を
- つうか通過
- し
- ないうちに
- その
- ほうあん法案
- は
- ほねぬ骨抜き
- に
- された 。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature. — Tatoeba -
183282
- きがぬ気が抜け
- ないうちに
- ビール
- を
- の飲んで
- くだ下さい 。
Please drink the beer before it goes flat. — Tatoeba -
188668
- とお遠く
- まで
- い行か
- ないうちに
- あめ雨
- が
- ふりだ降りだした 。
I had not gone far before it began to rain. — Tatoeba -
188669
- とお遠く
- まで
- い行か
- ないうちに 、
- どうろ道路
- が
- トラック
- に
- ふさがれている
- の
- が
- み見えた 。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck. — Tatoeba -
188920
- えき駅
- に
- つ着か
- ないうちに
- そらもよう空模様
- が
- あや怪しく
- なって
- きた 。
The sky had become threatening before I got to the station. — Tatoeba -
189742
- あめ雨
- が
- ふりだ降り出さ
- ないうちに
- かえ帰りましょう 。
Let's go back before it begins to rain. — Tatoeba -
190577
- いっしゅうかん一週間
- たた
- ないうちに
- かれ彼
- に
- あ会う
- だろう 。
I shall see him in less than a week. — Tatoeba -
190590
- いちじかん一時間
- も
- たた
- ないうちに
- かえ帰ってきます 。
I'll be back within an hour. — Tatoeba -
191282
- くら暗く
- なら
- ないうちに
- その
- むら村
- に
- つ着いた 。
I reached the village before dark. — Tatoeba -
191283
- くら暗く
- なら
- ないうちに
- そこ
- に
- つ着き
- そう
- だ 。
We are likely to get there before dark. — Tatoeba -
191284
- くら暗く
- なら
- ないうちに 、
- もくてきち目的地
- に
- つ着ける
- ように
- バス
- に
- の乗った 。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark. — Tatoeba