Sentences — 67 found
-
137676
- おおあめ大雨
- の
- ため 、
- わたし私たち
- は
- そこ
- に
- とどま
- ざるをえざるを得なかった 。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. — Tatoeba -
144337
- にんげん人間
- の
- よくぼう欲望
- は 、
- も持てば
- も持つ
- ほど
- ますます
- ぞうだい増大
- する 。
The more we have, the greater our desire will be. — Tatoeba -
144491
- ひと人
- は
- も持てば
- も持つ
- ほど
- ますます
- ほ欲しく
- なる 。
The more people have, the more they want. — Tatoeba -
147049
- ちい小さい
- おうち
- は
- おかねお金
- で
- う売れなかった
- ので
- じーと
- そこ
- に
- とどまった
- まま
- ながめ
- つづけていました 。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched. — Tatoeba -
148045
- じゅうぶん十分な
- じょうほう情報
- を
- うけと受け取る
- ことができなかった
- という
- りゆう理由
- も
- いちぶ一部
- には
- あって 、ハーパー
- の
- びょうしゃ描写
- は
- ふかんぜん不完全な
- もの
- に
- とどまっている 。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. — Tatoeba -
152779
- わたし私
- は
- いもうと妹
- が
- ぼうそうぞく暴走族
- の
- リーダー
- と
- つきあ付き合う
- の
- を
- おも思いとどまらせた 。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. — Tatoeba -
153399
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- スキー
- を
- おも思いとどまらせた 。
I argued her out of going skiing. — Tatoeba -
158043
- わたし私
- は
- いえ家
- に
- とどまる
- ように
- と
- かれ彼ら
- に
- けんめい懸命に
- い言った
- が 、
- かれ彼ら
- は
- だんこ断固として
- わたし私の
- いけん意見
- に
- みみをかたむ耳を傾けよう
- とは
- しなかった 。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. — Tatoeba -
161051
- わたし私
- は
- ここ
- に
- とどまる
- べき
- か
- ロンドン
- へ
- い行く
- べき
- か
- わ分からなかった 。
I didn't know whether to stay here or go to London. — Tatoeba -
162429
- わたし私の
- りょうしん両親
- は
- わたし私
- が
- ひとりたび一人旅
- する
- の
- を
- おも思いとどまらせた 。
My parents discouraged me from traveling alone. — Tatoeba -
165395
- わたし私たち
- は
- とうぶん当分
- ここ
- に
- とどまる
- ことにした 。
We have decided to stay here for the time being. — Tatoeba -
173233
- たか高く
- 登れば
- 登る
- ほど
- ますます
- きおん気温
- は
- さ下がる 。
The higher we climb, the colder it becomes. — Tatoeba -
173367
- い行こう
- と
- とどまろう
- と
- あなた
- の
- じゆう自由
- だ 。
You are free to go or to stay. — Tatoeba -
173388
- い行く
- か
- とどまる
- か
- は
- きみ君の
- けつだん決断
- する
- こと
- だ 。
It's your decision whether you go or stay. — Tatoeba -
174235
- みたま御霊
- が
- はと鳩
- のように
- てん天
- から
- くだ下って 、
- このかたこの方
- の
- うえ上
- に
- とどまられる
- の
- を
- わたし私
- は
- み見ました 。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him. — Tatoeba -
178399
- きみ君の
- けってい決定
- しだい
- で
- い行って
- も
- いい
- し
- とどまって
- も
- いい 。
You can go or stay, as you wish. — Tatoeba -
176505
-
桂子
- の
- りょうしん両親
- は
- かのじょ彼女
- を
- ときふ説き伏せて
- かれ彼
- と
- の
- デート
- を
- おも思いとどまらせた 。
Keiko's parents talked her out of dating him. — Tatoeba -
177860
- きみ君
- は
- ここ
- に
- とどまる
- ほう方
- が
- ずっと
- よい 。
You had far better stay here. — Tatoeba -
179182
- きみ君
- が
- ここ
- に
- とどまっている
- ひつよう必要
- は
- ない
- よ 。
There is no need for you to stay here. — Tatoeba -
181878
- みんしゅう民衆
- の
- ねっきょうてき熱狂的な
- かれ彼
- へ
- の
- しじ支持
- は 、
- しゅしょう首相
- の
- ざ座
- に
- とどまり
- ながらも
- だいとうりょう大統領
- の
- けんげん権限
- の
- はっき発揮
- を
- かのう可能
- に
- し
- そうだ 。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. — Tatoeba