Sentences — 2658 found
-
jreibun/9847/1
- ゆうじん友人 と一緒に
- こんかつ婚活 パーティーに参加した。
- ゆうじん友人 が話すのを
- よこ横 で聞いていると事実とはあまりにもかけ離れたことを言っているので思わず「その
- はなし話
- も盛りすぎ でしょ」と言ってしまった。
I attended, with a friend, a speed dating party for finding a marriage partner. As I was listening to my friend talking beside me, he was saying things so far from the truth that I couldn’t help commenting, “Aren’t you exaggerating a bit too much?” — Jreibun -
138559
- たにん他人
- には
- わたし私の
- しごと仕事
- は
- できない
- でしょう
- に 。
No other man could do my work. — Tatoeba -
138885
- むらびと村人
- は
- ほうもんきゃく訪問客
- に
- しんせつ親切
- でした 。
The villagers were kind to their visitors. — Tatoeba -
139771
- はや速い
- そくど速度
- で
- よく
- りかい理解
- して
- ほん本
- を
- よ読む
- こと
- が
- できれば 、
- たぶん
- よ読んだ
- こと
- を
- たくさん
- きおく記憶
- する
- こと
- が
- ようい容易
- に
- できる
- でしょう 。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. — Tatoeba -
139867
- あし足
- のせいで 、
- かれ彼
- は
- テニス
- トーナメント
- に
- さんか参加
- する
- ことはでき事は出来ない
- でしょう 。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament. — Tatoeba -
139898
- むすこ息子
- を
- つれてい連れていった
- ほう方がいい
- でしょうか 。
Do I have to bring my son to your office? — Tatoeba -
140063
- むすこ息子
- は
- あの
- たな棚
- の
- うえ上の
- ほん本
- を
- すべ全て
- よ読んで
- しまった 。
My son has read every book on that shelf. — Tatoeba -
140154
- むすこ息子
- に
- あ会え
- なければ 、
- かれ彼
- は
- じさつ自殺
- を
- する
- でしょう 。
He will commit suicide if he can't see his son. — Tatoeba -
140155
- むすこ息子
- に
- あ会え
- なければ 、
- かれ彼
- は
- じさつ自殺
- する
- でしょう 。
He will commit suicide if he can't see his son. — Tatoeba -
140164
- むすこ息子
- さん
- は
- すっかり
- せがたか背が高くなった
- でしょう
- ね 。
Your son must be quite tall by now. — Tatoeba -
140354
- まど窓
- を
- あ開けて
- も
- かまわない
- でしょうか 。
Do you mind if I open the window? — Tatoeba -
140359
- まど窓
- を
- あ開けて
- くださいません
- でしょうか 。
Would you mind opening the window? — Tatoeba -
140361
- まど窓
- を
- あ開けて
- いただけない
- でしょうか 。
Would you mind opening the window? — Tatoeba -
140369
- まど窓
- を
- こわ壊した
- の
- は ジャック
- でした
- か 。
Was it Jack that broke the window? — Tatoeba -
140404
- まど窓
- から
- たか高い
- やま山
- が
- たくさん
- み見える
- でしょう 。
You'll see a lot of high mountains through the window. — Tatoeba -
140483
- はやねはやお早寝早起き
- を
- すれば 、
- まいにち毎日
- とても
- そうかい爽快
- になる
- でしょう 。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. — Tatoeba -
140626
- すてき素敵な
- たの楽しい
- ひと時
- でした 。
We had a glorious time. — Tatoeba -
140673
- そぼ祖母
- は
- とても 、
- げんき元気
- そう
- でした 。
Grandmother looked very well. — Tatoeba -
140706
- そふ祖父
- は
- よく
- この
- つくえ机
- で
- どくしょ読書
- や
- べんきょう勉強
- を
- した
- もの
- でした 。
My grandfather would often read and study at this desk. — Tatoeba -
141036
- せんきょ選挙
- の
- けっか結果
- は
- ゆうかん夕刊
- に
- の載る
- でしょう 。
The results of the election will appear in the evening paper. — Tatoeba