Sentences — 64 found
-
jreibun/4477/1
-
中学や高校の入試問題には、問題ごとに「情報を整理する
- ちから力 があるか」「
- すじみち筋道 を立てて考えることができるか」などの
- しゅつだいいと出題意図 がある。その
- しゅつだいいと出題意図 をつかんで、問題に取り組むことが大切だ。
Each junior high school and high school entrance examination question has its own purpose; for example, to test whether the student has the ability to organize information or whether the student can think in a logical manner. This being the case, it is important for students to grasp the meaning of the question before answering it. — Jreibun -
jreibun/8015/3
-
映画館で子どもがばりばりと大きな
- おと音 を立ててポテトチップスを食べていたので、注意した。
In the movie theater, I scolded a child because he was eating potato chips making loud crunching noises. — Jreibun -
jreibun/8250/1
- くち口 の
- まえ前 に
- ひとさしゆび人差し指 を立てて、「シーッ」と子どもたちに静かにするように伝えた。
Holding my forefinger in front of my mouth, I told my children to be quiet, “Shhhh.” — Jreibun -
140961
- まえ前もって
- めんみつ綿密な
- けいかくをた計画を立てて
- おく
- べき
- だった 。
We should have made a careful plan in advance. — Tatoeba -
141099
- ふね船
- は
- なみ波
- を
- けたてて
- すす進んだ 。
The boat plowed the waves. — Tatoeba -
142588
- あお青い
- スポーツカー
- は
- キー
- と
- おとをた音を立てて
- と止まった 。
The blue sports car came to a screeching halt. — Tatoeba -
143888
- としょかん図書館
- で
- は
- ものおと物音
- を
- た立てて
- は
- いけない 。
Don't make a noise in the library. — Tatoeba -
145810
- しょくじ食事
- ちゅう中
- は
- やかましい
- おとをた音を立てて
- は
- いけません 。
You must not make a noise at the table. — Tatoeba -
146259
- じょうくう上空
- を
- ジェットきジェット機
- が
- キーン
- という
- おとをた音を立てて
- と飛んで
- いった 。
The jet made a whining sound as it soared overhead. — Tatoeba -
147785
- で出かける
- まえ前
- に
- めいかく明確な
- けいかくをた計画を立てて
- おいて
- ほしい 。
I want you to have a definite plan before you leave. — Tatoeba -
151819
- わたし私達
- は
- ご
- きぼう希望
- とお通り
- に
- おたくお宅
- を
- た建てて
- おります 。
We are building your house in compliance with your wishes. — Tatoeba -
74499
- つくえ机
- の
- うえ上
- に
- ね寝かせて
- お置く
- と
- ころ転がって
- お落ちる
- ことがある
- ので 、
- しけんかんた試験管立て
- に
- た立てて
- おく 。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. — Tatoeba -
75490
- ぱたぱたと
- あしあと足跡
- を
- た立てて 、
- エントランス
- へと
- 駆けて
- ゆく 。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance. — Tatoeba -
75900
- だいざ台座
- に
- しんぼう心棒
- を
- た立てて 、
- かく各
- パーツ
- を
- ずらし
- ながら
- かさ重ねて
- いきます 。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. — Tatoeba -
76066
- じてんしゃ自転車
- は
- キー
- と
- おとをた音を立てて
- と止まった 。
The bike screeched to a stop. — Tatoeba -
80150
- き木
- が
- どすんと
- おとをた音を立てて
- たお倒れる
- の
- が
- き聞こえた 。
The tree was heard to crash to the ground. — Tatoeba -
80152
- き木
- が
- すさまじい
- おとをた音を立てて
- たお倒れる
- の
- が
- き聞こえた 。
We heard the tree fall with a crash. — Tatoeba -
83446
- かべ壁
- は
- おお大きな
- おとをた音をたてて
- ガラガラと
- たお倒れた 。
The fence fell with a great crash. — Tatoeba -
86832
- かのじょ彼女
- は
- はらをた腹を立てて 、
- わたし私
- を
- どな怒鳴った 。
She lost her temper and shouted at me. — Tatoeba -
88189
- かのじょ彼女
- は
- はやくち早口
- で
- まくしたてて 、
- ひと人
- を
- まるめこみます 。
She talks a very fast game. — Tatoeba