Sentences — 95 found
-
jreibun/708/1
-
もともと
- インテリそうインテリ層 をターゲットに出版された経済学の
- ほん本 だったが、現代社会の深層に迫るものとネットで話題を呼び、
- またたくまにまたたく間 にベストセラーとなった。
Originally, an economics book was published with the intelligentsia as target readers. However, due to the online buzz, the book became a bestseller in no time at all as it delved into issues residing deeply within our modern society. — Jreibun -
76352
- ひと一つ
- の
- ミス
- で
- あ荒らし
- と
- まちが間違えられて 、
- たた叩かれて
- しまう 。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed. — Tatoeba -
77813
- 力いっぱい
- かれ彼
- を
- たたいた 。
I hit him good and hard. — Tatoeba -
79781
- もん門
- を
- たたけ
- たたく
- もの
- は
- あけて
- もらえる
- だろう 。
Knock, and it will be opened to you. — Tatoeba -
80906
- むだぐち無駄口をたたく
- な 。
Don't waste your breath. — Tatoeba -
89696
- かのじょ彼女
- は
- ゆび指
- で
- テーブル
- を
- とんとん
- たたいた 。
She drummed her fingers on the table. — Tatoeba -
84600
- ちち父
- は
- けっ決して
- わたし私の
- あたま頭
- を
- たたかない 。
Father never hits me on the head. — Tatoeba -
87385
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- おお大いに
- はらをた腹を立てた
- ので 、
- もうすこもう少しで
- ほお頬
- を
- たたく
- ところ
- だった 。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek. — Tatoeba -
88121
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- の
- かた肩
- を
- かる軽く
- たたいた 。
She patted her son on the shoulder. — Tatoeba -
88546
- かのじょ彼女
- は
- しんぶん新聞
- で
- ハエ
- を
- ピシャっと
- たたいた 。
She flapped at the fly with a newspaper. — Tatoeba -
89394
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- かた肩
- を
- たたいた 。
She patted me on the shoulder. — Tatoeba -
90255
- かのじょ彼女
- は
- こぶし拳
- で
- テーブル
- を
- ドンと
- たた叩いた 。
She banged the table with her fist. — Tatoeba -
91700
- かのじょ彼女
- は
- ハンバーグ
- の
- にく肉
- を
- たたいて
- ひら平たく
- した 。
She patted the hamburger meat into a flat shape. — Tatoeba -
91882
- かのじょ彼女
- は
- ドラム
- たたく
- ことができる 。
She can play the drum. — Tatoeba -
92320
- かのじょ彼女
- は
- その
- はこ箱
- を
- ひとさしゆび人差し指
- で
- とんとんと
- たたいた 。
She tapped the box with her forefinger. — Tatoeba -
96624
- かれ彼ら
- は
- たいこ太鼓
- を
- ずっと
- たたき
- つづ続けた 。
They had been thumping the drum all along. — Tatoeba -
99310
- かれ彼
- は
- ゆうじん友人
- の
- かた肩
- を
- ぽんと
- たたいた 。
He clapped his friend on the shoulder. — Tatoeba -
99942
- かれ彼
- は
- ぼく僕
- の
- かた肩
- を
- ぽつんと
- たたいた 。
He patted me on the shoulder. — Tatoeba -
100019
- かれ彼
- は
- ぼうし帽子
- を
- たたいて
- ぺしゃんこ
- に
- した 。
He thumped his hat flat. — Tatoeba -
100229
- かれ彼
- は
- はらだ腹立ち
- まぎれ
- に
- テーブル
- を
- たたいた 。
He pounded the table in a fit of anger. — Tatoeba