Sentences — 64 found
-
205904
- それから
- やじゅう野獣
- が
- クレイジー
- になり
- たがり
- はじ始める 。
Then the wild beasts start wanting to go crazy. — Tatoeba -
205905
- それから
- ふく服
- を
- き着て 、
- こうぎ講義
- よう用
- の
- メモ
- を
- て手さげ
- かばん鞄
- に
- つめこ詰め込み 、
- かいだん階段
- を
- かけお駆け下りた 。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. — Tatoeba -
205906
- それから
- かのじょ彼女
- は
- ぎんこう銀行
- と
- の
- こうしょう交渉
- を
- つづ続けた 。
She then proceeded to negotiate with her bank. — Tatoeba -
205907
- それから
- かのじょ彼女
- は
- また
- ある歩き
- はじ始めた 。
Then she began to walk again. — Tatoeba -
205908
- それから
- かのじょ彼女
- は
- あおむけ
- に
- う浮いていた 。
Then she was floating on her back. — Tatoeba -
205909
- それから
- かれ彼ら
- は インド洋
- へと
- まわり
- なんきょく南極
- まで
- と飛んで
- いきます 。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. — Tatoeba -
205910
- それから
- かれ彼
- は
- おな同じ
- ことば言葉
- で
- その
- ろうじん老人
- に
- こんにちは
- と
- いいました 。
Then he said hello to the old man in the same language. — Tatoeba -
205911
- それから
- かれ彼
- は
- おな同じ
- ベッド
- に
- よこ横になった 。
Then he lay on the same bed. — Tatoeba -
205912
- それから
- かれ彼
- は
- メガネ
- を
- はずした 。
He took off his glasses after that. — Tatoeba -
205914
- それから
- にかい二階
- の
- がくや楽屋
- に
- ある歩いて
- いきました 。
Then I walked upstairs to the dressing rooms. — Tatoeba -
205915
- それから
- なが長い
- ちんもく沈黙
- が
- つづ続いた 。
There followed a long silence. — Tatoeba -
205916
- それから
- さき先の
- はなし話
- を
- き聞き
- たい 。
I'd like to know the rest of the story. — Tatoeba -
205917
- それから
- わたし私の
- なまえ名前
- は 「
- おんな女
- の
- むすめ娘 」
- ではない
- わ 。
My name's not 'girl,' either. — Tatoeba -
205918
- それから
- わたし私たち
- は
- きょうと京都
- に
- やってきて 、
- そこ
- に
- いっしゅうかん1週間
- たいざい滞在
- した 。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. — Tatoeba -
205921
- それから
- きみ君
- は
- どうしたの
- か 。
What did you do then? — Tatoeba -
205922
- それから
- いえ家
- に
- いそ急いだ 。
Then she hurried home. — Tatoeba -
205924
- それから
- バス
- は
- まち町
- を
- で出て 、
- いなかみち田舎道
- を
- はし走って
- いきました 。
Then the bus left the town and drove along a country road. — Tatoeba -
205925
- それから
- ニッケル
- を
- と取る
- よ 。
Then I'd take the nickel out. — Tatoeba -
205926
- それから
- その
- ろせん路線
- の
- とお通る
- さいりょう最良
- の
- みちすじ道筋
- を
- き決める
- ひつよう必要
- が
- ある 。
- それ
- は
- なに何よりも
- その
- ろせん路線
- が
- とお通る
- ちけい地形
- によって
- き決まる 。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. — Tatoeba -
205927
- それから
- その
- ひと人たち
- は
- ジャッキ
- で
- ちいさな
- おうち
- を
- くるま車
- の
- うえ上
- に
- のせました 。
So they jacked up the Little House and put her on the wheels. — Tatoeba