Sentences — 65 found
-
160374
- わたし私
- は
- その
- すべての
- ほん本
- を
- しょり処理
- した 。
I disposed of all the books. — Tatoeba -
160806
- わたし私
- は
- この
- むずか難しい
- もんだい問題
- を
- どう
- しょり処理
- するべき
- か
- わからない 。
I don't know what to do about this difficult problem. — Tatoeba -
163018
- わたし私の
- ちゅうもん注文
- が
- しょり処理
- されている
- か
- どう
- か
- しら調べて
- もらえます
- か 。
Will you please check to see if my order has been dealt with? — Tatoeba -
164587
- わたし私
- には
- しょり処理
- し
- なければならない
- こと
- が
- たくさん
- ある
- のです 。
I have a lot of things that I must deal with. — Tatoeba -
166528
- わたし私たち
- は
- この
- もんだい問題
- を
- しょり処理
- し
- なくてはならない 。
We must deal with this problem. — Tatoeba -
171473
- きょう今日
- も
- いちにち一日
- クレーム
- しょり処理
- ばかり
- で 、
- もう
- くたくた 。
I've had it. All I've done today is handle complaints. — Tatoeba -
176238
- けいさつ警察
- は
- その
- じけん事件
- を
- どのように
- しょり処理
- する
- か
- を
- せつめい説明
- して
- くれた 。
The police described how the case would be handled. — Tatoeba -
176868
- きみ君
- は
- ほんとう本当に
- ゆうしゅう優秀な
- ひしょ秘書
- だ 。
- きみ君
- が
- いろいろな
- こと
- を
- しょり処理
- して
- くれ
- なければ 、
- ぼく僕
- には
- なに何も
- できない
- よ 。
- ほんとう本当に
- よく
- やって
- くれる
- な 。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. — Tatoeba -
179529
- くじょう苦情
- は
- でき出来るだけ
- じんそく迅速に
- しょり処理
- される
- よう
- とりはか取り計らい
- なさい 。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. — Tatoeba -
179900
- ちかいしょうらい近い将来 、
- ゴミ
- しょり処理
- ひよう費用
- が
- ようせき容積
- きじゅん基準
- で
- ゆうりょう有料
- か化
- される
- かのうせい可能性
- が
- たか高い 。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. — Tatoeba -
185466
- がぞうしょり画像処理
- の
- ソフトウエア
- を
- かいはつ開発
- した
- かいしゃ会社
- を
- ご存知
- で
- したら
- おし教えて
- ください 。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. — Tatoeba -
190961
- いたい遺体
- は
- どのように
- しょり処理
- された
- のです
- か 。
How were the bodies of those who died disposed of? — Tatoeba -
193288
- もっと
- けいけん経験
- の
- ある
- べんごし弁護士
- なら 、
- その
- けん件
- は
- ちが違った
- やりかたやり方
- で
- しょり処理
- した
- だろう 。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. — Tatoeba -
204641
- それ
- を
- どう
- しょり処理
- したら
- いい
- か
- わたし私
- に
- おし教えて
- くだ下さい 。
Tell me what to do with it. — Tatoeba -
206325
- その
- やくにん役人
- は 、
- じぶんじしん自分自身
- で
- その
- くじょう苦情
- しょり処理
- が
- でき出来なかった 。
The official could not deal with the complaint himself. — Tatoeba -
206450
- その
- もんだい問題
- は
- まもなく
- しょり処理
- される
- だろう 。
The problem will soon be dealt with. — Tatoeba -
206471
- その
- もんだい問題
- の
- しょり処理
- に
- かれ彼
- は
- あたま頭
- を
- かかえこ抱え込んでいる 。
He's racking his brains about how to deal with the matter. — Tatoeba -
206472
- その
- もんだい問題
- の
- しょり処理
- に
- かれ彼
- は
- あたま頭
- を
- かかえ抱えている 。
He's racking his brains over how to deal with the matter. — Tatoeba -
209947
- その
- じけん事件
- を
- しょり処理
- する
- の
- は
- わたし私
- には
- むずか難しい 。
It is difficult for me to handle the case. — Tatoeba -
211183
- その
- けいさつかん警察官
- は
- その
- こんざつ混雑
- を
- うまく
- しょり処理
- できた 。
The police were able to cope with the crowd. — Tatoeba