Sentences — 112 found
-
75924
- せんそう戦争
- は
- かるがる軽々しく
- する
- もの
- ではない
- し 、
- けんぽう憲法
- を
- かいせい改正
- する
- の
- も 「
- せんそう戦争
- したくて
- しょうがない 」
- わけ
- ではない 。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war". — Tatoeba -
76320
- おれ俺
- は
- かぞく家族
- ぜんいん全員
- に
- みおく見送られ
- ながら 、
- たび旅
- したく支度
- を
- ととの整えた
- ザック
- を
- かつ担ぐ 。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. — Tatoeba -
79062
- ゆうはん夕飯
- の
- したく支度
- が
- でき出来ました 。
Dinner is ready. — Tatoeba -
80914
- むだ無駄な
- どりょく努力
- は
- したくない 。
I do not want to exert myself in vain. — Tatoeba -
82531
- いそが忙しく
- している
- なら
- かれ彼らの
- じゃま邪魔
- を
- したく
- は
- ない 。
I don't want to intrude on them if they're busy. — Tatoeba -
82842
- はは母
- は
- ゆうはん夕飯
- の
- したく仕度
- を
- している 。
Mother is preparing dinner. — Tatoeba -
82847
- はは母
- は
- ゆうしょく夕食
- の
- したく支度
- を
- しています 。
Mother is setting dinner ready. — Tatoeba -
82878
- はは母
- は
- ばんごはん晩御飯
- の
- したく支度
- で
- いそが忙しい 。
Mother is busy cooking the dinner. — Tatoeba -
82982
- はは母
- は
- わたし私たち
- の
- ちゅうしょく昼食
- の
- したく
- を
- していた 。
Mother prepared us lunch. — Tatoeba -
83056
- はは母
- は
- そろそろ
- ゆうしょく夕食
- の
- したく支度
- を
- する
- じかん時間
- です
- よ
- と
- い言った 。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper. — Tatoeba -
86402
- かのじょ彼女
- は
- ゆうしょく夕食
- の
- したく支度
- を
- し
- なければならない 。
She's got to get ready for dinner. — Tatoeba -
86641
- かのじょ彼女
- は
- まいあさ毎朝 、
- はは母
- が
- だいどころ台所
- で
- ちょうしょく朝食
- の
- したく
- する
- の
- を
- てつだ手伝います 。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. — Tatoeba -
89766
- かのじょ彼女
- は
- こども子供たち
- に
- さんぽ散歩
- の
- したく支度
- を
- させた 。
She got the children ready for a walk. — Tatoeba -
91631
- かのじょ彼女
- は ビル
- と
- こうさい交際
- したくない
- と
- おも思っている 。
She doesn't like to associate with Bill. — Tatoeba -
93103
- かのじょ彼女
- は
- お
- きゃく客
- に
- だ出す
- ゆうしょく夕食
- の
- したく仕度
- で
- ひじょう非常に
- いそが忙しかった 。
She was very busy preparing dinner for her guests. — Tatoeba -
95426
- かのじょ彼女
- が
- い行って
- しまって
- から
- は 、
- わたし私
- は
- もう
- だれ誰
- と
- も
- はなし話
- など
- したくない 。
Since she's been gone, I want no one to talk to me. — Tatoeba -
96037
- かれ彼ら
- は
- りょこう旅行
- の
- したく
- を
- している 。
They are making preparations for the trip. — Tatoeba -
99002
- かれ彼
- は
- りょこう旅行
- の
- したく支度
- を
- している 。
He is making preparations for a trip. — Tatoeba -
99906
- かれ彼
- は
- ほん本
- を
- しょぶん処分
- したく
- おも思っている 。
He wants to dispose of his books. — Tatoeba -
103072
- かれ彼
- は
- さき先ごろ
- の
- せいこう成功
- を
- じまん自慢
- したくて
- たまらない 。
The urge to brag on his recent successes was irresistible. — Tatoeba