Sentences — 352 found
-
125198
- てんき天気
- が
- こんなに
- いい
- なんて
- ついてる
- ね 。
It is lucky that the weather should be so nice. — Tatoeba -
136588
- だれ誰も
- こんな
- へんぴ辺鄙な
- むら村
- に
- われわれ我々
- を
- たず訪ねて
- こない 。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. — Tatoeba -
137014
- だれ誰
- が
- こんな
- たか高い
- いえ家
- を
- か買う
- ことができる
- の
- でしょう 。
Who can afford to buy such an expensive house? — Tatoeba -
144848
- おや親
- が
- お
- かねも金持ち
- だからといって 、
- こんなに
- こうか高価な
- もの物
- を
- か買って
- は
- いけません 。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. — Tatoeba -
145367
- あたら新しい
- せいき世紀
- に
- か変わる
- ぜんご前後
- の
- じょうきょう状況
- は
- こんな
- ものであった 。
This was how matters stood at the turn of the century. — Tatoeba -
146762
- すく少ない
- ねんきん年金
- で
- せいかつ生活
- する
- の
- は
- かれ彼
- には
- こんなん困難
- だった 。
It was hard for him to live on his small pension. — Tatoeba -
236522
- こんな
- みじゅく未熟な
- おや親
- が
- しゅっさん出産 、
- こそだ子育て
- など
- する
- の
- が
- まちが間違い
- だった
- んだ 。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child. — Tatoeba -
149426
- じつ実をいうと 、
- それ
- は
- こんな
- ぐあい
- に
- お起こった
- のです 。
To tell the truth, this is how it happened. — Tatoeba -
149461
- じつ実は
- い言う
- と 、
- それ
- は
- こんな
- ぐあい具合
- に
- して
- お起こった
- のです 。
To tell the truth, this is how it happened. — Tatoeba -
149752
- じぶん自分
- の
- りょうしん両親
- を
- こんな
- ふう風に
- あつか扱う
- なんて 、
- かれ彼
- は
- きがくる気が狂っている
- に
- ちが違いない 。
He must be crazy to treat his parents like this. — Tatoeba -
150893
- じけん事件
- は 、
- こんなふうに
- お起きた 。
The event came about like this. — Tatoeba -
151123
- しけん試験
- で
- こんな
- わる悪い
- てん点
- を
- と取って
- は恥ずかしい
- と
- おも思っています 。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. — Tatoeba -
157055
- わたし私
- は
- いま今まで
- に
- こんなに
- ふしぎ不思議な
- ゆめをみ夢を見た
- ことがない 。
Never have I dreamed such a strange dream. — Tatoeba -
158780
- わたし私
- は
- もう
- こんな
- あくじょうけん悪条件
- には
- がまん我慢
- でき出来ない 。
I can't put up with such bad conditions any more. — Tatoeba -
158893
- わたし私
- は
- まだ
- こんな
- きみょう奇妙な
- じけん事件
- に
- で出くわした
- ことがない 。
I've never come across such a strange case. — Tatoeba -
160680
- わたし私
- は
- こんな
- りゅうこう流行
- の
- へんか変化
- には
- ついていけない 。
I can't keep up with these changes in fashion. — Tatoeba -
160681
- わたし私
- は
- こんな
- うつく美しい
- にじ虹
- を
- み見た
- ことがありません 。
Never have I seen such a beautiful rainbow. — Tatoeba -
160682
- わたし私
- は
- こんな
- たいくつ退屈な
- ほん本
- を
- よ読んだ
- こと
- が
- ない 。
Never have I read such a dull book. — Tatoeba -
160683
- こんな
- たいくつ退屈な
- せいかつ生活
- には
- がまん我慢
- できない 。
I can't settle for this boring life. — Tatoeba -
160684
- わたし私
- は
- こんな
- さわ騒がしい
- とし都市
- に
- こんなに
- しず静かな
- ばしょ場所
- が
- ある
- なんて
- ゆめ夢にも
- おもいませんでした 。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. — Tatoeba