Sentences — 18 found
-
143780
- みず水
- は
- ここ
- が
- いちばん
- ふか深い 。
The water is deepest here. — Tatoeba -
151558
- わたし私達
- は
- こがい戸外
- で
- たの楽しく
- す過ごした 。
We had a good time in the open air. — Tatoeba -
151575
- わたし私達
- は
- はげ激しい
- あつ暑
- さ
- の
- ため
- こがい戸外
- で
- あそ遊べなかった 。
We couldn't play outdoors because of the intense heat. — Tatoeba -
94081
- かのじょ彼女の
- はだ肌
- は
- ながねん長年
- こがい戸外
- で
- はたら働いた
- ので
- きめ
- が
- あら粗く
- なっている 。
Her skin is coarse from years of working outdoors. — Tatoeba -
114872
- かれ彼
- は
- あまりにも
- ひよわひ弱
- で
- こがい戸外
- で
- ゲーム
- を
- する
- こと事
- は
- なかった 。
He was too frail to play games outdoors. — Tatoeba -
164502
- わたし私
- には
- べんごし弁護士
- の
- いとこ
- が
- いる 。
I have a cousin who is a lawyer. — Tatoeba -
164741
- わたし私
- には
- さんにん3人
- の
- いとこ
- が
- いる 。
I have three cousins. — Tatoeba -
174532
- こがい戸外
- で
- うんどう運動
- し
- なさい 。
Take exercises out of doors. — Tatoeba -
174531
- こがい戸外
- は
- くら暗い 。
It is dark out of doors. — Tatoeba -
182661
- きゅうか休暇
- を
- す過ごす
- のに
- どこ
- が
- いい
- か
- いいあ言い合った 。
We argued with each other about the best place for a holiday. — Tatoeba -
183091
- きそくてき規則的に
- こがい戸外
- で
- はたら働く
- ひと人
- は
- ふみんしょう不眠症
- で
- くる苦しむ
- こと
- は
- ない 。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. — Tatoeba -
190154
- いっぱんてき一般的に
- い言って 、
- こども子供
- は
- こがい戸外
- で
- あそ遊ぶ
- の
- が
- す好き
- だ 。
Generally speaking, children like to play outdoors. — Tatoeba -
197825
- パリ
- じゅう中
- の
- ひと人
- が
- こがい戸外
- に
- で出ている 。
All the Parisians have gone outdoors. — Tatoeba -
207336
- その
- ひ日
- は
- こがい戸外
- で
- す過ごした 。
We spent the day in the open air. — Tatoeba -
220543
- この
- まち町
- で
- は
- ここ
- が
- いちばん
- やす安い
- みせ店
- です 。
This is the cheapest store in town. — Tatoeba -
229125
- いす
- の
- うえ上
- に
- ねこ
- が
- います 。
There is a cat on the chair. — Tatoeba -
236622
-
「
- ここ
- だ
- わ 。
- ちょうど
- ここ
- が
- いい 」
- と
- まごむすめ孫娘
- は
- いいました 。
"There," said the granddaughter, "that's just the place." — Tatoeba -
94684
- かのじょ彼女の
- どこ
- が
- いい
- の ?
What do you like about her? — Tatoeba