Sentences — 73 found
-
191424
- わるぎ悪気
- は
- な無かった
- んです 。
I meant no harm. — Tatoeba -
191434
- あくい悪意
- は
- なかった
- んだ
- よ 。
I meant you no harm. — Tatoeba -
200213
-
トム
- が
- さいふ財布
- を
- なくした
- とき時 、
- かれ彼
- は
- ついてなかった
- んだ 。
When Tom lost his wallet, he was out of luck. — Tatoeba -
178192
- きみ君の
- こころ心
- を
- きずつ傷付ける
- つもり
- は
- なかった
- んだ 。
I didn't mean to hurt you. — Tatoeba -
201441
- どうして
- だれ誰も
- ぼく僕
- に
- おし教えて
- くれなかった
- ん
- だろう 。
I wonder why nobody told me. — Tatoeba -
202883
- ちょうど
- ぼく僕
- も
- それ
- が
- いい
- たかった
- ん
- だ
- よ 。
You took the words right out of my mouth. — Tatoeba -
204564
- それ
- を
- か書く
- のに
- すうじかん数時間
- かかった
- ん
- だ
- よ 。
It took me several hours to write it. — Tatoeba -
204576
- それ
- を
- わたし私
- は
- いい
- たかった
- んだ 。
That's just what I was going to say. — Tatoeba -
205366
- それ
- は
- もっていく
- つもり
- は
- なかった
- んだ 。
I didn't mean to put that on there. — Tatoeba -
219078
- ごめん !
- けと蹴飛ばす
- つもり
- じゃなかった
- んだ 。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you. — Tatoeba -
225902
- きみ
- は
- その
- クラブ
- に
- はい入らなかった
- ん
- だ
- ね 。
You didn't join that club, did you? — Tatoeba -
229528
- あんな
- やつ奴
- の
- しごと仕事
- を
- てつだ手伝って
- やる
- ひつよう必要
- は
- なかった
- ん
- だ
- よ 。
You needn't have helped him with his work. — Tatoeba -
79130
- 昨夜
- は 、
- おそ遅かった
- んです 。
I stayed up late last night. — Tatoeba -
230886
- あの
- おんなのこ女の子
- は
- えいが映画スター
- になり
- たかった
- んだ 。
The young girl wanted to be a star of the silver screen. — Tatoeba -
234962
-
7
- じはん時半
- には
- お起き
- なければ
- いけなかった
- ん
- じゃない
- の 。
I thought you had to get up by 7:30. — Tatoeba -
235518
- にかい2階
- の
- だれ誰か
- が
- やっている
- パーティー
- の
- おかげで 、
- さくばん昨晩
- は
- よる夜
- の
- いちじ一時
- まで
- ねむ眠れなかった
- んだ 。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. — Tatoeba -
236502
-
「
- どうして
- こ来なかった
- ん
- だ 」「
- しかた仕方がなかった
- ん
- だ
- よ 」
"Why didn't you come?" "I had no choice." — Tatoeba -
2304894
- いくじ意気地
- が
- なかった
- んだ 。
I wimped out. — Tatoeba -
2298546
- なんで トム
- は
- でんわ電話
- して
- くれなかった
- ん
- だろう 。
I wonder why Tom didn't call me. — Tatoeba -
234683
- あいつ
- が
- ガッツポーズ
- する
- なんて 、
- よっぽど
- うれ嬉しかった
- ん
- だろう
- な 。
It must have been something really big for him to strike a triumphant pose like that. — Tatoeba