Sentences — 83 found
-
161552
- わたし私
- は
- あの
- ほうせきてん宝石店
- の
- あたり
- を
- うろついていた
- ので 、
- どろぼう泥棒
- の
- けんぎ嫌疑
- を
- かけられた 。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. — Tatoeba -
173129
- ごうもん拷問
- に
- かけられて
- かれ彼
- は
- おか犯していない
- つみ罪
- を
- みと認めた 。
The torture made him confess to crimes he had not committed. — Tatoeba -
173596
- こうぎ抗議
- する
- こと
- も
- でき
- ないうちに 、
- ぼく僕
- は
- てじょう手錠
- を
- かけられ 、
- りゅうちじょう留置場
- に
- おく送られていた 。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. — Tatoeba -
174543
- と戸
- は
- うちがわ内側
- から
- かぎ鍵
- が
- かけられていた 。
The door was locked from within. — Tatoeba -
175163
- み見る
- と
- と戸
- に
- かぎ
- が
- かけられていた 。
He found the door locked. — Tatoeba -
184757
- がいこくじん外国人
- に
- はな話しかけられた
- とき 、
- どうして
- いい
- の
- か
- わ分からなかった 。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do. — Tatoeba -
188908
- えき駅
- の
- ちか近く
- の
- ほどう歩道
- には
- どこ何処
- に
- い行って
- も
- おびただしい
- かず数
- の
- じてんしゃ自転車
- が
- ほうち放置
- されている
- の
- が
- みかけ見かけられる 。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. — Tatoeba -
189654
- あめ雨
- だった
- ので
- で出かけられなかった 。
It being rainy, I could not go out. — Tatoeba -
191383
- あくてんこう悪天候
- の
- ため
- わたし私
- は
- で出かけられなかった 。
I couldn't go out on account of the bad weather. — Tatoeba -
195154
- まるで
- あくま悪魔
- に
- でも
- おいかけ追いかけられてる
- みたい
- だ 。
It was as if the devil was chasing after him. — Tatoeba -
195878
- ほんの
- ひとかけら
- の
- しあわ幸せ
- さえ
- わたし私
- には
- ゆる許されない 。
I am grudged even the least bit of happiness. — Tatoeba -
196262
- ボス
- に
- プレッシャー
- を
- かけられている 。
I've come under pressure from my boss. — Tatoeba -
198467
- パーティー
- の
- お終わり
- がけ
- に 、
- まだ
- びょういん病院
- の
- こと
- で
- ぶつぶつと
- なに何か
- を
- い言っていた
- とき 、
- かれ彼
- は
- こおり氷
- の
- かけらで
- あし足
- を
- すべ滑らせて 、
- ひだりあし左足
- を
- お折って
- しまった 。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. — Tatoeba -
199721
- トランク
- には
- かぎ鍵
- が
- かけられています
- か 。
Is your trunk locked? — Tatoeba -
200457
- とにかく
- あめ雨
- さえ
- や止めば 、
- でかけ出かけられる
- だろう 。
Anyway, if it just stops raining, then we might be able to go out. — Tatoeba -
201393
- どう
- すれば
- ちょうきょりでんわ長距離電話
- が
- かけられます
- か 。
How can I make a long-distance call? — Tatoeba -
203442
- タバコ
- に
- かけられている
- ぜい税
- は
- たか高い 。
There is a heavy tax on tobacco. — Tatoeba -
204200
- そんなふうに
- はな話しかけられた
- の
- は
- はじ初めて
- だった 。
I've never been spoken to like that. — Tatoeba -
205654
- それ
- には
- しんじつ真実
- の
- かけらもない 。
There is not a ray of truth in it. — Tatoeba -
206324
- その
- やくにん役人
- は
- けんせつがいしゃ建設会社
- から
- わいろ賄賂
- を
- うけと受け取った
- ようぎ容疑
- を
- かけられた 。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies. — Tatoeba