Sentences — 208 found
-
jreibun/5980/1
-
アニミズムとは、
- ひと人 だけではなく、自然界のあらゆるものに
- たましい魂 が
- やど宿る という考えである。
Animism is the idea that all things in nature, not just people, have a soul. — Jreibun -
jreibun/3261/1
- さぎ詐欺 をはたらく
- もの者 はありとあらゆる巧妙な
- てぐち手口 で騙そうとしてくるので、気をつけなければならない。
One must be careful because scammers will try to deceive you with all kinds of cunning tactics. — Jreibun -
jreibun/4463/2
- へいわかつどうか平和活動家 たちは、デモにおいて「国際社会の平和のために、あらゆる手段を
- こう講じて 、大量破壊兵器やミサイルの拡散を防止していかなければならない」と
- うった訴えた 。
At their demonstration, peace activists urged the audience saying, “We must do everything in our power to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and missiles for the sake of peace in the international community.” — Jreibun -
74750
- せんたく洗濯
- の
- たいきゅうせい耐久性
- や
- あらゆる
- こと
- を
- こうりょ考慮
- する
- と
- コチラ
- に
- たどりつ辿り着きました 。
Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at: — Tatoeba -
75435
- うちでし内弟子
- とは
- し師
- と
- しんしょく寝食
- を
- ともにし 、
- あらゆる
- ぶじゅつ武術
- の
- ノウハウ
- と
- ひでん秘伝
- を
- つた伝える
- せいど制度
- だ 。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. — Tatoeba -
76294
- かがくしゃ科学者
- の
- つうへい通弊
- は 、
- あらゆる
- もんだい問題
- に
- ぎじゅつてきかいけつさく技術的解決策
- が
- ある
- と
- ごにん誤認
- する
- こと 。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. — Tatoeba -
77444
- こい恋
- は
- かな悲しみ
- に
- み満ちた
- やまい病
- であり 、
- あらゆる
- ちりょう治療
- を
- も
- くすり薬
- を
- も
- うけつ受け付けない 。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. — Tatoeba -
77449
- こい恋
- の
- くのう苦悩
- は
- ほか他の
- あらゆる
- よろこ喜び
- よりも
- はる遥かに
- かんび甘美
- である 。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. — Tatoeba -
77852
- よ良い
- べんごし弁護士
- は
- べんごいらいにん弁護依頼人
- を
- まも守る
- ために 、
- あらゆる
- て手をつくす
- だろう 。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. — Tatoeba -
79638
- やきゅう野球
- へ
- の
- きょうみ興味
- は
- わがくにわが国
- で
- は
- あらゆる
- かいそう階層 、
- ねんれい年齢
- に
- わたっている 。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. — Tatoeba -
83141
- はは母
- と
- わたし私
- は 、
- あらゆる
- てん点
- で
- ちが違う 。
Mother and I are different in every way. — Tatoeba -
83681
- ぶんがく文学 、
- おんがく音楽
- あるいは
- えんげき演劇
- にたいに対する
- ひひょうか批評家
- の
- しごと仕事
- は 、
- あらゆる
- しごと仕事の
- うち
- で
- もっと最も
- かとう下等な
- しごと仕事
- である 。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. — Tatoeba -
85347
- ひょうろんか評論家
- は
- その
- ぼうえい防衛
- けいかく計画
- の
- あらゆる
- めん面
- を
- じゅうぶん十分
- に
- けんとう検討
- した 。
The critic considered every aspect of the defense program. — Tatoeba -
88485
- かのじょ彼女
- は
- みのまわ身の回り
- の
- あらゆる
- もの物
- に
- きょうれつ強烈な
- きょうみをも興味を持っている 。
She has a lively interest in everything around us. — Tatoeba -
88995
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- のうぎょう農業
- に
- あらゆる
- どりょく努力
- を
- ささげ捧げている
- ようだ 。
She seems to devote all her efforts to her career. — Tatoeba -
89016
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- しょくぎょう職業
- に
- あらゆる
- どりょく努力
- を
- ささげ捧げている
- ようだ 。
She seems to devote all her effects to her career. — Tatoeba -
91042
- かのじょ彼女
- は
- えいご英語
- の
- じょうたつ上達
- の
- ために
- あらゆる
- きかい機会
- を
- りよう利用
- した 。
She availed herself of every opportunity to improve her English. — Tatoeba -
93375
- かのじょ彼女
- は
- あらゆる
- ふとく婦徳
- の
- てんけい典型
- である 。
She incarnates all womanly virtues. — Tatoeba -
93376
- かのじょ彼女
- は
- あらゆる
- なんもん難問
- に
- いきしょうちん意気消沈
- していた 。
She was depressed by all her problems. — Tatoeba -
93377
- かのじょ彼女
- は
- あらゆる
- てん点
- で
- ははおや母親
- に
- に似ている 。
She takes after her mother in every respect. — Tatoeba