Jisho

×

Words — 131 found

だいひょうとりしまりやく 代表取締役
Noun
1. representative director; managing director; president; someone chosen by the board of directors from among the directors to actually represent the company in its dealings with the outside world
Details ▸
Ichidan verb, Transitive verb
1. to chew thoroughly; to bite (e.g. one's lip)
Ichidan verb, Transitive verb
2. to reflect upon; to digest
  • せいこう成功
  • よろこ喜び
  • かみしめる
I wish you success.
Other forms
噛みしめる 【かみしめる】かみ締める 【かみしめる】噛締める 【かみしめる】
Details ▸
Noun
1. tying up; binding; fastening; tightening
Noun
2. total; sum
Noun
3. conclusion (e.g. of a gathering); end; finish; rounding off
Noun
4. final meal after a drinking party
Noun
5. dish made after eating a hot pot by adding rice or noodles to the leftover brothFood, cooking
Noun
6. deadline; closing; cut-offAbbreviation, See also 締め切り
Noun
7. choking technique (in judo); strangleholdMartial arts
Noun
8. closure markwritten as 〆 over the sealable flap of an envelope
Counter
9. counter for bundles (of wood, cotton, etc.)
Counter
10. counter for reams of 2000 sheets of Japanese writing paperSee also 半紙
Other forms
〆 【しめ】シメ
Details ▸
Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
1. conclusion of a treaty
Details ▸
Noun
1. pressure; clamping; tightening; fastening
Other forms
締めつけ 【しめつけ】締付け 【しめつけ】締付 【しめつけ】
Notes
締付: Irregular okurigana usage.
Details ▸
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
1. to become tense; to be tightened; to become firm (e.g. body)
Other forms
引き締る 【ひきしまる】引きしまる 【ひきしまる】引締まる 【ひきしまる】
Notes
引き締る: Irregular okurigana usage.
Details ▸
Noun
1. manager; controller; administrator
Noun
2. chief treasurer
Noun
3. boss (of a gambling den)
Place
4. Motojime
Other forms
元締 【もとじめ】
Details ▸
Noun
1. closing; shutting
Noun
2. firmness; tightness; discipline; controlOnly applies to 締まり, Only applies to 締り
Other forms
閉まり 【しまり】締り 【しまり】
Details ▸
ぶんくび 自分
Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
1. to cut one's own throat; to dig one's own grave; to cause oneself harm; to bring ruin on oneselfIdiomatic expression
  • にんげん人間
  • らく
  • ばかり
  • してる
  • ダメ
  • になる
  • たまに
  • じぶん自分で
  • じぶんのくび自分の首をしめる
  • くらい
  • きゅうち窮地
  • おいこ追い込む
  • あり
  • おも思う
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.
Other forms
自分の首を締める 【じぶんのくびをしめる】
Notes
自分の首を締める: Irregular kanji usage.
Details ▸
わたくび 真綿
Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
1. to torment by slow degrees; to torture slowly; to drag things out; to reproach in a roundabout way; to strangle with floss silkIdiomatic expression
Other forms
真綿で首を締める 【まわたでくびをしめる】
Details ▸
Noun
1. draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it freshOnly applies to いけじめ
Noun
2. fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport)esp. いけしめ
Noun
3. killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtankesp. いけしめ
Wikipedia definition
4. Ike jimeor Ike jime is a method of paralyzing and bleeding fish t... Read more
Other forms
活け締め 【いけしめ】活締め 【いけじめ】活締め 【いけしめ】活締 【いけじめ】活締 【いけしめ】活〆 【いけじめ】活〆 【いけしめ】活け〆 【いけじめ】活け〆 【いけしめ】
Notes
活締め: Irregular okurigana usage. 活締め: Irregular okurigana usage. 活締: Irregular okurigana usage. 活締: Irregular okurigana usage. 活〆: Irregular kanji usage. 活〆: Irregular kanji usage. 活け〆: Irregular kanji usage. 活け〆: Irregular kanji usage.
Details ▸
Noun
1. farrier (person who fits foot irons on horses and cows); hoof (care) specialist
Wikipedia definition
2. FarrierA farrier is a specialist in equine hoof care, including ... Read more
Other forms
装締師 【そうていし】
Details ▸
Noun
1. shime-waza (judo stranglehold)Martial arts
Wikipedia definition
2. ChokeholdA chokehold or choke (also stranglehold or in Judo referr... Read more
Other forms
締め技 【しめわざ】絞技 【しめわざ】締技 【しめわざ】
Details ▸
羽交
Noun
1. full nelsonusu. 〜にする
Wikipedia definition
2. Nelson holdA nelson hold (sometimes simply referred to as a nelson) ... Read more
Other forms
羽交い絞め 【はがいじめ】
Notes
羽交い絞め: Irregular kanji usage.
Details ▸
Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
1. water-binding; compaction by watering; hydraulic filling; hydraulic tilling
Other forms
水締め 【みずじめ】
Details ▸
Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
1. killing one's catch on the spot (e.g. a bird)
Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
2. killing a fish immediately to preserve its freshness
Details ▸
Noun
1. itajime technique; resist-dyeing technique in which folded fabric is clamped between two boards
Other forms
板締 【いたじめ】
Details ▸
Noun
1. draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it freshOnly applies to いきじめ, See also 活け締め いけじめ
Noun
2. fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport)See also 活け締め いけじめ, esp. いきしめ
Noun
3. killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtankSee also 活け締め いけじめ, esp. いきしめ
Other forms
活き締め 【いきしめ】活締め 【いきじめ】活締め 【いきしめ】
Details ▸
Noun
1. hand-clapping performed to celebrate the conclusion or completion of something (3-3-3-1 rhythm, done once)
Noun
2. single clap after a cheer
Details ▸
More Words >