5277 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2423 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2083 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
4125 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2095 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2838 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
45785 | Morohashi |
6834 | New Nelson (John Haig) |
2924 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2932 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2108 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 魁偉 【カイイ】 brawny, muscular, impressive, gigantic
- 魁星 【カイセイ】 first star of the Big Dipper, top applicant in the civil service examination (Imperial China)
- 首魁 【シュカイ】 forerunner, ringleader
- 巨魁 【キョカイ】 ringleader, chief
Kun reading compounds
- 先駆け 【さきがけ】 pioneer, leader, taking the initiative, forerunner, harbinger, herald, leading an attack, charging ahead of others (towards the enemy)
- 先駆ける 【さきがける】 to do (something) before (something or someone else), to be ahead of (others, the times, etc.)
Readings
- Korean:
- goe
Spanish
- carga
Portuguese
French
5f9.1 | The Kanji Dictionary |
3-10-4 | SKIP code |
2421.0 | Four corner code |
1-19-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9b41 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1259 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 輝度 【キド】 brightness, luminance
- 輝安鉱 【キアンコウ】 stibnite (mineral), antimonite
- 光輝 【コウキ】 brightness, splendour, splendor
- 輝々 【キキ】 brilliant (of light), shining
Kun reading compounds
- 輝く 【かがやく】 to shine, to sparkle, to twinkle, to glitter, to glisten, to light up (with happiness, hope, etc.), to beam, to gleam, to glow
- 輝く女性 【かがやくじょせい】 women who excel, women in prominent positions
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら、 さき、 てる、 ひ、 ひかる
- Korean:
- hwi
Spanish
- resplandor
- destello
- centelleo
- resplandecer
- destellar
- centellear
Portuguese
- brilho
- luzir
- centelha
- faiscar
- piscar
French
- étincelant
- étincelle
- briller
- scintiller
1132 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1205 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1371 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1264 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1800 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2499 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1653 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1767 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
777 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1779 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1775 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
947 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1280 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
308 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38372 | Morohashi |
1402 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5972 | New Nelson (John Haig) |
302 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
324 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1807 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1055 | 2001 Kanji |
7c8.8 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
9725.6 | Four corner code |
1-21-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f1d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1849 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 薫 【クン】 pleasant smell, aroma, fragrance, scent, pleasant-smelling vegetation
- 燻蒸 【クンジョウ】 fumigation, smoking (out)
- 余薫 【ヨクン】 lingering odor, lingering odour
Kun reading compounds
- 香る 【かおる】 to smell sweet, to be fragrant
Readings
- Japanese names:
- かおり、 かおる、 かほ、 かほる、 くに、 しげ、 にほ、 のぶ、 よし
- Korean:
- hun
Spanish
- fragancia
- olfatear
Portuguese
- fragrante
- perfumado
- fumaça (cigs)
French
- parfumer
- parfumé
- odorant
- fumée
1192 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1735 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4073 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1360 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1708 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2567 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1774 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1906 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1710 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
668 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3005 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1535 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2094 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1697 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32173 | Morohashi |
2371 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5223 | New Nelson (John Haig) |
1681 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1812 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1847 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1940 | 2001 Kanji |
3k13.17 | The Kanji Dictionary |
2-3-13 | SKIP code |
4433.1 | Four corner code |
1-23-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
85ab | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
848 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 秀 【シュウ】 preeminence, supremacy, distinction, excellence
- 秀作 【シュウサク】 excellent (piece of) work
- 閨秀 【ケイシュウ】 accomplished lady, talented woman, eminent woman
- 清秀 【セイシュウ】 having refined and distinguished features, having a bright face
Kun reading compounds
- 秀でる 【ひいでる】 to excel, to surpass, to be superior, to be better (than others at something), to be conspicuous (esp. forehead and eyebrows), to be prominent, to stand out
Readings
- Japanese names:
- しゅ、 しょう、 ひで、 ひでし、 ほ
- Korean:
- su
Spanish
- sobresaliente
- excelente
- sobresalir
- sobrepasar
Portuguese
- superar
- excelência
- beleza
- superação
French
- excellence
- exceller
- beauté
- dépasser
1355 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
859 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3263 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
973 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1582 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
726 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1683 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1798 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1171 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1429 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3152 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1616 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2202 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
923 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24911 | Morohashi |
2545 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4123 | New Nelson (John Haig) |
914 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
980 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1142 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2245 | 2001 Kanji |
5d2.4 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
2-1-7 | SKIP code |
2-1-6 | SKIP code |
2-5-3 | SKIP code |
2022.7 | Four corner code |
1-29-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
79c0 | Unicode hex code |