76 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
132 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
119 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
49 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5248 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
160 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
102 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1163 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
190 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
190 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
83 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1924 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2601 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1330 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1803 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
313 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
45313 | Morohashi |
2097 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6796 | New Nelson (John Haig) |
307 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
329 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
135 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
193 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
65 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 高 【コウ】 high, high school
- 高圧 【コウアツ】 high voltage, high pressure
- 中高 【チュウコウ】 middle and high school, medium and high (level)
- 激昂 【ゲッコウ】 excitement, exasperation, indignation, rage, fury
Kun reading compounds
- 高い 【たかい】 high, tall, expensive, high-priced, high (level), above average (in degree, quality, etc.), loud, high-pitched, shrill
- 高い高い 【たかいたかい】 lifting (a child) high up in the air
- 高 【たか】 quantity, amount, volume, number, amount of money
- 高い 【たかい】 high, tall, expensive, high-priced, high (level), above average (in degree, quality, etc.), loud, high-pitched, shrill
- 威高 【いたか】 arrogant
- 背高 【せいたか】 tallness, tall person
- 高まる 【たかまる】 to rise, to swell, to be promoted
- 高める 【たかめる】 to raise, to lift, to boost, to enhance
Readings
- Japanese names:
- か、 こ、 じょい、 た、 はか
- Korean:
- go
Spanish
- alto
- caro
- sobresaliente
- elevar
- levantar
Portuguese
- Caro
- alto
French
- haut
- élevé
- grand
- cher
449 | 2001 Kanji |
2j8.6 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
0022.7 | Four corner code |
1-25-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ad8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N2
553 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 橋 【キョウ】 pons (pontes), pons Varolii, pontine, part of the brain stem (links the medulla oblongata and cerebellum with the midbrain)
- 橋脚 【キョウキャク】 bridge pier, pontoon bridge
- 桟橋 【サンバシ】 wharf, bridge, jetty, pier
- 石橋 【イシバシ】 stone bridge
Kun reading compounds
- 橋 【はし】 bridge
- 橋渡し 【はしわたし】 mediation, good offices, go-between, intermediary, mediator, bridge (between), building a bridge
- 船橋 【ふなばし】 pontoon bridge, floating bridge, bridge (of a ship)
- 大橋 【おおはし】 large bridge, big bridge
Readings
- Japanese names:
- ばせ
- Korean:
- gyo
Spanish
- puente
Portuguese
- ponte
French
- pont
193 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
277 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
259 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
272 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2378 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
443 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
645 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2485 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
597 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
607 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
313 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1116 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1367 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
738 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
991 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
436 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15526 | Morohashi |
1078 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2879 | New Nelson (John Haig) |
429 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
437 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1849 | 2001 Kanji |
4a12.8 | The Kanji Dictionary |
1-4-12 | SKIP code |
4292.7 | Four corner code |
1-22-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6a4b | Unicode hex code |
length, ten shaku, measure, Mr., Ms., height, stature, all (one has), only, that's all, merely
Jōyō kanji, taught in junior high
1375 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 丈 【ジョウ】 3.03 meters (ten shaku), length, measure, Mr., Mrs.
- 丈夫 【ジョウブ】 healthy, robust, strong, solid, durable
- 気丈 【キジョウ】 stout-hearted, firm, courageous, brave, tough
- 方丈 【ホウジョウ】 square jō (approx. 10 sq feet), abbot's chamber, chief priest
Kun reading compounds
- 丈 【たけ】 height, stature, length (esp. of clothing), all (one has), everything, magnificence (of a waka poem, etc.)
- 丈比べ 【たけくらべ】 comparison of statures
- 草丈 【くさたけ】 rice plant's height
- 着丈 【きたけ】 dress length
- 丈 【だけ】 only, just, merely, simply, no more than, nothing but, alone, as much as, to the extent of, enough to
- 丈に 【だけに】 as one would expect from ..., given that ... (naturally ...), because ..., being ..., precisely because ..., all the more because of ..., on account of ..., ... being what it is, only to, only for, only in
- 一度だけ 【いちどだけ】 only once
- 七分丈 【しちぶたけ】 three-quarter length (usu. clothing)
Readings
- Japanese names:
- とも、 ますら
- Korean:
- jang
Spanish
- unidad de longitud (10 pies)
- altura
- sólido
- fuerte
- longitud
Portuguese
- comprimento
- 10 pés
- medida
- Sra.
- Dona.
- altura
- estatura
- todo
- únicamente
- isto é tudo
- meramente
French
- longueur
- 10 pieds (jo)
- mesure
- M
- Mme
- taille
- stature
- tout (ce qu'on a)
- seulement
- c'est tout
1415 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1317 | A New Dictionary of Kanji Usage |
151 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
962 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1025 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
36 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1325 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1408 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1272 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
7 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4227 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2136 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2885 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
698 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11 | Morohashi |
3419 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5 | New Nelson (John Haig) |
691 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
746 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1010 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1466 | 2001 Kanji |
0a3.26 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
5000.0 | Four corner code |
1-30-70 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e08 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
335 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夫妻 【フサイ】 husband and wife, married couple
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 継夫 【ケイフ】 second husband
- 炊夫 【スイフ】 male cook
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 夫子 【フウシ】 teacher, wise man, sage, master, Confucius, the person concerned, you, he, she
- 一工夫 【ヒトクフウ】 a bit of contrivance, some fiddling, a little ingenuity
- 創意工夫 【ソウイクフウ】 ingenuity, inventiveness, creative originality
- 夫人 【フジン】 wife, Mrs, madam, wife of a nobleman (aristocrat, etc.), consort of the emperor
- 賦役 【フエキ】 slave labour, slave labor, compulsory service, forced labour, forced labor, exacted service
- 大夫 【ダイブ】 high steward, grand master
- 右京大夫 【ウキョウノダイブ】 Ukyō no Daibu (title under the ritsuryō system), high steward
Kun reading compounds
- 夫 【おっと】 husband
- 夫選び 【おっとえらび】 choosing a husband
- DV夫 【ディーブイおっと】 (physically) abusive husband, wife beater
- 元夫 【もとおっと】 ex-husband, former husband
- 其れ其れ 【それぞれ】 each, respectively
Readings
- Japanese names:
- お、 と、 ゆう、 よ
- Korean:
- bu
Spanish
- marido
- hombre
- esposo
Portuguese
- marido
- homem
French
- mari
- homme
501 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
601 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
573 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
265 | A New Dictionary of Kanji Usage |
164 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
51 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
445 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
104 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
315 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
315 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
595 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
411 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4271 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2909 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
846 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5835 | Morohashi |
3460 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1136 | New Nelson (John Haig) |
838 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
901 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
220 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
445 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.31 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
5003.0 | Four corner code |
1-41-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592b | Unicode hex code |