Jisho

×

Sentences — 366 found

  • jreibun/7368/2
    • けんりつびじゅつかん県立美術館
    • では、
    • きょしょう巨匠
    • さくひん作品
    • ばかりを集めたなんとも豪華な展覧会が
    • おこな行われる
    The Prefectural Museum of Art will host an absolutely gorgeous exhibition featuring only the works of the masters. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8015/3
      映画館で子どもがばりばりと大きな
    • おと
    • を立ててポテトチップスを食べていたので、注意した。
    In the movie theater, I scolded a child because he was eating potato chips making loud crunching noises. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8032/1
    • がくせいじだい学生時代
    • は、
    • まいにち毎日
    • あさ
    • から
    • ばん
    • まで図書館にこもって勉強した。
    When I was a student, I tucked myself away in the library and studied every day from morning to night. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8042/1
      認知症の父親とその息子の生活を記録したドキュメンタリー作品が全国の映画館で上映され、各地で大きな反響を呼んだ。
    A documentary film that recorded the lives of a father with dementia and his son was screened in movie theaters across Japan and created a sensation in many parts of the country. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8204/2
    • すば素晴らしい
    • さくひん作品
    • だったので、映画館を
    • 出た
    • あと
    • もしばらくその映画の
    • よいん余韻
    • ひた浸って
    • いた。
    It was such a great movie that I remained immersed in its afterglow for a while after I left the movie theater. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8273/2
      目の前に建物もないし
    • ほか
    • の客室も視界に
    • はい入らない
    • し、窓からの美しい
    • けしき景色
    • ひとりじ独り占め
    • できる
    • すてき素敵な
    • 旅館だ。
    There are no buildings in front of you, no other guest rooms in sight, and you have the beautiful view from the window all to yourself at this lovely ryokan (Japanese-style inn). Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8301/1
      美術館の
    • でぐちふきん出口付近
    • にあった
    • かいが絵画
    • の微妙な
    • いろあ色合い
    • が美しく、しばらく立ち止まって
    • みい見入って
    • しまった。
    The subtle colors of the paintings near the museum”s exit were so beautiful that I stopped to admire them for a while. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8992/2
    • しみんたいいくかん市民体育館
    • たてもの建物
    • ろうきゅうか老朽化
    • が進んでおり、
    • げんざい現在
    • たいしんほきょうこうじ耐震補強工事
    • おこな行われて
    • いる。
    The civic gymnasium is old and deteriorating. It is currently undergoing renovation for seismic reinforcement. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9021/2
    • くみんかいかん区民会館
    • は、エレベーター
    • そのたその他
    • せつびきき設備機器
    • ほしゅてんけん保守点検
    • のため、
    • りんじきゅうかんちゅう臨時休館中
    • だ。
    The Ward Civic Center is temporarily closed for maintenance inspections of elevators and other equipment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9031/2
      図書館の
    • へいかんじ閉館時
    • ほん
    • を返したい場合は、
    • へんきゃく返却
    • ポストを利用すればよい。
    If you want to return a book when the library is closed, you can use the library book drop. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9035/1
    • せいようさき静養先
    • りょかん旅館
    • ひとざとはな人里離れた
    • やま
    • なか
    • にあり、駅まで送迎バスが迎えに来てくれた。
    • ほそう舗装されて
    • いない
    • でこぼこみちでこぼこ道
    • さんじゅっぷん/さんじっぷん30分
    • ほど揺られると、
    • こだち木立
    • なか
    • から思ったより
    • りっぱ立派な
    • つく作り
    • りょかん旅館
    • すがた姿
    • を現した。
    The ryokan (a Japanese-style inn) where we were staying was in a remote mountainous area, and a shuttle bus came to pick us up at the station. After a 30-minute ride on a bumpy unpaved road, the ryokan appeared out of the trees, looking more impressive than expected. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9112/1
      旅館に着きチェックインの際に「
    • おへやお部屋
    • べっかん別館
    • さんがい3階
    • さんびゃくよんごうしつ304号室
    • だいよくじょう大浴場
    • ほんかん本館
    • ちかいっかい地下1階
    • ちょうしょく朝食
    • ほんかん本館
    • にかい2階
    • のダイニングルームへ
    • おこお越しください
    • 」と説明を受けた。
    When we arrived at the ryokan (a traditional Japanese inn) and checked in, we were told that our room was room 304 on the third floor of the annex, the large public bath was located on the first basement floor of the main building, and breakfast would be served in the dining room on the second floor of the main building. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9783/1
    • ほっかいどう北海道
    • こくりつ国立
    • アイヌ民族博物館ができた。
    • らいかんしゃ来館者
    • がもっと増えるよう、
    • くに
    • ピーアールPR
    • ちから
    • 入れて
    • いる。
    The National Museum of the Ainu People was established in Hokkaido. The government is striving hard to attract more visitors to the museum by accelerating their PR efforts. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9803/1
      美術館で長い時間を過ごした
    • あと
    • たいざいさき滞在先
    • のホテルに戻り、
    • ひとやす一休み
    • してから夕食をとりに
    • まち
    • に出た。
    After spending a long time at the museum, I returned to the hotel where I was staying, took a rest, and then went out for dinner in the town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9820/1
      大学生のときは、とにかくレポート課題が多く、資料を集めるためによく図書館に行って勉強したものだ。
    When I was a university student, I often went to the library to study and to collect materials for my many report assignments. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9876/1
      旅館の
    • へや部屋
    • おしい押入れ
    • には
    • やぐ夜具
    • がしまってあり、
    • ゆうがた夕方
    • になると
    • きゃく
    • が食事をしに
    • 行って
    • いる
    • あいだ
    • に旅館の従業員が
    • やぐ夜具
    • を出して
    • たたみ
    • うえ
    • に敷いておいてくれる。
    In the closets of the ryokan rooms, bedding is stored, and in the evening, while guests are away for meals, the ryokan staff take out the bedding and lay it out on the tatami mats. Jreibun
    Details ▸
  • 138420
    • おお多く
    • がくせい学生
    • としょかん図書館
    • べんきょう勉強している
    Many a student studies at the library. Tatoeba
    Details ▸
  • 140818
    • ぜん
    • がくせい学生
    • みんな
    • としょかん図書館
    • はい入る
    • ことができる
    All students have access to the library. Tatoeba
    Details ▸
  • 141416
    • せんもん専門
    • としょかん図書館
    • げいじゅつ芸術
    • かん関する
    • ぶんけん文献
    • しゅうしゅう収集
    • している
    Specialized libraries collect writings about art. Tatoeba
    Details ▸
  • 141481
    • せんじつ先日
    • わたし
    • はくぶつかん博物館
    • おとず訪れました
    The other day I visited the museum. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >