Jisho

×

Sentences — 188 found

  • jreibun/7214/1
      海から遠く離れた
    • ないりくぶ内陸部
    • では、新鮮な
    • さかな
    • 入れる
    • ことが難しい。
    It is difficult to obtain fresh fish in inland areas located far from the sea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7268/1
    • じゅうねん10年
    • つと勤めた
    • しょくば職場
    • を離れるのは
    • なごりお名残惜しい
    • が、
    • しんてんち新天地
    • でがんばりたい。
    I am sad to leave my workplace after 10 years, but I want to develop my career in a new job. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/651/1
    • おば叔母
    • は母の
    • いちばんした一番下
    • の妹で、私とはあまり
    • とし
    • が離れていないため、
    • なに何かと
    • 話が合ってまるで
    • しまい姉妹
    • のように
    • なか
    • がいい。
    My aunt is my mother’s youngest sister, and since she and I are not too far apart in age, we always have something to talk about and are as close as sisters. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1425/2
      海の好きな夫は、
    • なみうちぎわ波打ち際
    • かたち9のよい、きれいな(貝殻;かいがら
    • をいくつか拾うと、きれいに砂を払い落としてポケットに入れた。思い出として持ち帰り、海から離れた私たちの家の小さなリビングに飾っておくということだ。
    My husband, who loves the ocean, picked up a few well-shaped, beautiful shells at the edge of the surf, neatly dusted off the sand and put them in his pocket. He would take them home as a memento and display them in our small living room far away from the ocean. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2571/1
    • りゅうがくさき留学先
    • で滞在することになった
    • ホームステイさきホームステイ先
    • は、
    • まち
    • の中心から
    • よん4キロ
    • ほど離れた郊外にある。静かな環境で勉強に集中できるのではないかと思っている。
    The home of the family with whom I will be staying in my study abroad program is in the suburbs, about 4 km away from the downtown area. I expect to be able to concentrate on my studies in a quiet environment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4205/1
    • ひゃく100メートル
    • 離れた場所から、
    • まと
    • まんなか真ん中
    • いぬ射抜く
    • のは、アーチェリーのオリンピック選手であっても
    • しなん至難
    • わざ
    • だ。
    Shooting a bullseye from 100 meters away is an extremely difficult task, even for Olympic archers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4536/1
      休みの日に同僚に映画に
    • さそ誘われた
    • が、
    • しよう私用
    • とない都内
    • を離れ
    • おおさか大阪
    • まで行かなければならず、残念ながら
    • さそ誘い
    • ことわ断った
    On a day off from work, a colleague invited me to a movie, but I had to leave Tokyo on personal business and travel to Osaka, so unfortunately, I had to decline his invitation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9010/1
    • くに
    • せいじょうふあん政情不安
    • かか抱える
    • と、
    • ぼこく母国
    • を離れて
    • こくがい国外
    • いじゅう移住したい
    • と考える
    • ひとびと人々
    • が増える。
    When a country experiences political instability, there will be a growing number of people who will want to emigrate abroad. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9927/1
      初めて
    • おとず訪れた
    • ウィーンでは、
    • きゅうしがい旧市街
    • から少し離れたところに
    • やど宿
    • をとった。
    On my first visit to Vienna, I stayed at a hotel a little way from the old town. Jreibun
    Details ▸
  • 74200
    • 傍目八目
    • という
    • ことば言葉
    • ある
    • ように
    • いちど一度
    • きょうかい協会
    • から
    • はな離れて
    • にほん日本
    • サッカー
    • みて
    • いただ頂き
    • たい
    Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer. Tatoeba
    Details ▸
  • 74333
    • わか若い
    • だんじょ男女
    • ひとざとはな人里離れた
    • ようかん洋館
    • きょうふ恐怖
    • いちや一夜
    • 過ごす
    • という
    • ホラー
    • ていばん定番
    • スタイル
    This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. Tatoeba
    Details ▸
  • 76600
    • それ
    • 出来ない相談
    • あぶらもの油物
    • してる
    • とき
    • そば
    • から
    • はな離れる
    • ごんごどうだん言語道断
    I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. Tatoeba
    Details ▸
  • 77505
    • れっしゃ列車
    • えき
    • はな離れた
    The train was clear of the station. Tatoeba
    Details ▸
  • 78136
    • りょこうしゃ旅行者
    • よあ夜明け
    • まえ
    • はな離れ
    • なければならなかった
    The tourists had to leave the town before dawn. Tatoeba
    Details ▸
  • 78335
    • はな離れる
    • こと
    • ぜんたい全体
    • みわた見渡せる
    • ようになり
    • こんど今度
    • それ
    • あるていどある程度
    • パターン
    • にんしき認識
    • できるようになる
    • である
    Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition. Tatoeba
    Details ▸
  • 78338
    • はな離れて
    • 見る
    • けしき景色
    • みりょく魅力
    • つく
    Distance lends enchantment to the view. Tatoeba
    Details ▸
  • 78339
    • はな離れて
    • 見る
    • かれ
    • じっさい実際
    • より
    • ずっと
    • わか若く
    • 見える
    Seen from a distance, he looks much younger than he really is. Tatoeba
    Details ▸
  • 78340
    • はな離れて
    • みれば
    • そんけい尊敬
    • 増す
    Respect is greater from a distance. Tatoeba
    Details ▸
  • 78341
    • はな離れた
    • ところ
    • から
    • 見る
    • それ
    • にんげん人間
    • のようの様に
    • 見える
    Seen from a distance, it looks like a man. Tatoeba
    Details ▸
  • 79166
    • ゆうびんきょく郵便局
    • おおどお大通り
    • から
    • すこ少し
    • はな離れた
    • ところ
    • あります
    The post office is just off the main street. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >