287 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
376 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
355 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
92 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4769 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
173 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
265 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1419 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
188 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
188 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
338 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
761 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2120 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1106 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1505 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1863 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39497P | Morohashi |
1686 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6148 | New Nelson (John Haig) |
1846 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1989 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
384 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
123 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 都 【ト】 Metropolis (of Tokyo), (Tokyo) Metropolitan District, metropolitan prefecture, counter for cities and towns, capital
- 都営 【トエイ】 (under) metropolitan government management
- 遷都 【セント】 relocation of the capital, transfer of the capital
- 東都 【トウト】 the Eastern Capital (now Tokyo), Yedo, Edo
- 都度 【ツド】 each (every) time, whenever
- 都合 【ツゴウ】 circumstances, condition, convenience, arranging, managing, lending money, raising money, in all, in total, all told
Kun reading compounds
- 都 【みやこ】 capital (esp. Kyoto, Japan's former capital), seat of government, capital (of music, fashion, etc.), city (e.g. of light), location of the Imperial Palace
- 都入り 【みやこいり】 arriving in the capital
- 京の都 【きょうのみやこ】 Kyoto
- 花の都 【はなのみやこ】 City of Flowers (nickname for various cities, esp. Paris and Florence)
Readings
- Japanese names:
- くに、 ず、 ち、 づめ、 みや
- Korean:
- do
Spanish
- metrópoli
- capital
Portuguese
- metropole
- capital
French
- métropole
- capitale
1444 | 2001 Kanji |
2d8.13 | The Kanji Dictionary |
1-8-3 | SKIP code |
1-8-2 | SKIP code |
4762.7 | Four corner code |
1-37-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90fd | Unicode hex code |
deviate, idleness, leisure, miss the mark, evade, elude, parry, diverge
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1524 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 逸脱 【イツダツ】 deviation, departure, omission
- 逸材 【イツザイ】 outstanding talent, person of exceptional talent, gifted person
- 捕逸 【ホイツ】 passed ball
- 秀逸 【シュウイツ】 excellent, superb, first-rate
Kun reading compounds
- 逸れる 【それる】 to turn away, to bear off, to veer away, to swerve from, to miss (e.g. a target), to deviate (e.g. of a conversation), to digress, to go astray, to wander
- 逸らす 【そらす】 to turn away (one's eyes, face, etc.), to avert, to divert (e.g. one's attention), to evade (e.g. a question), to change (e.g. the subject), to displease, to annoy, to offend, to upset, to miss (the target, ball, etc.)
- 逸れる 【はぐれる】 to lose sight of (one's companions), to stray from, to miss (one's chance to ...)
Readings
- Japanese names:
- いっ、 はや、 へん
- Korean:
- il
Spanish
- desviar
- eludir
- dejar pasar
- excepcional
- excelente
- desocupación
- ociosidad
Portuguese
- desviar-se
- indolência
- lazer
- perder o ponto
- escapar
- evitar
- desviar um golpe
- divergir
French
- dévier
- oisiveté
- loisirs
- rater
- s'évader
- échapper à
- s'écarter
- parer
- diverger
1010 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1581 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4708 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1723 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1812 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1504 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
734 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
747 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1748 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
700 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3872 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1990 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2688 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1992 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38951P | Morohashi |
3120 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6071 | New Nelson (John Haig) |
1973 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2127 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1490 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2557 | 2001 Kanji |
2q8.6 | The Kanji Dictionary |
3-3-8 | SKIP code |
3730.1 | Four corner code |
1-16-79 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9038 | Unicode hex code |