739 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
827 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
808 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
780 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4745 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
656 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1821 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1172 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1230 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1179 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
719 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3928 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2023 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2731 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1788 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39134P | Morohashi |
3166 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6115 | New Nelson (John Haig) |
1772 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1909 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
981 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
647 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 遺憾 【イカン】 regrettable, unsatisfactory, deplorable, lamentable
- 遺影 【イエイ】 portrait of a deceased person
- 拾遺 【シュウイ】 gleaning, gleanings
- 古語拾遺 【コゴシュウイ】 Gleanings from Ancient Stories (Inbe no Hironari, 807 CE), historical record from the Inbe clan
- 遺言 【ユイゴン】 will, testament, last request, dying wish
- 遺骸 【イガイ】 remains, corpse, body
Kun reading compounds
- 遺す 【のこす】 to leave (to someone, esp. after one's death), to bequeath
Readings
- Korean:
- yu
Spanish
- olvidar
- dejar atrás
- legar
- dejar en herencia
Portuguese
- legar
- deixar para trás
- reservar
French
- léguer
- laisser derrière
- garder
1661 | 2001 Kanji |
2q12.4 | The Kanji Dictionary |
3-3-12 | SKIP code |
3530.8 | Four corner code |
1-16-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
907a | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
521 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 突入 【トツニュウ】 rushing into, breaking into, storming, plunging into (war, etc.), embarking on (a new venture)
- 突然 【トツゼン】 abrupt, sudden, unexpected
- 強制衝突 【キョウセイショウトツ】 collision enforcement
- 非弾性衝突 【ヒダンセイショウトツ】 inelastic collision
Kun reading compounds
- 突く 【つく】 to prick, to stab, to poke, to prod, to push, to thrust, to nudge, to hit, to strike, to use (a cane), to prop oneself up with, to press against (the floor, etc.), to attack, to brave (the rain, etc.)
- 突棒 【つくぼう】 barbed T-shaped weapon for catching thieves (Edo period)
- 麦突 【むぎつく】 Pungtungia herzi (species of cyprinid)
- 剣突く 【けんつく】 rough scolding, upbraiding, tongue-lashing, dressing-down
Readings
- Korean:
- dol
Spanish
- súbito
- repentino
- empuje
- colisión
- empujar
- impulsar
- impeler
Portuguese
- apunhalar
- perfurar
- empurrar
- empurrão
- furar
French
- poignarder
- saillant
- irruption
- enfoncer
- percer
- piquer
1668 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
574 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3316 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
913 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
785 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
722 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
898 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
920 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1121 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1453 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2772 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1421 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1918 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1330 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25424 | Morohashi |
2230 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4191 | New Nelson (John Haig) |
1319 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1416 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1213 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
763 | 2001 Kanji |
3m5.11 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3043.0 | Four corner code |
1-38-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7a81 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
401 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 然 【ゼン】 -like
- 然諾 【ゼンダク】 consent, saying yes
- 必然 【ヒツゼン】 inevitable, necessary, certain, sure, inevitability, necessity
- 漠然 【バクゼン】 vague, obscure, indistinct, hazy, ambiguous
- 寂然 【セキゼン】 lonely, desolate, forlornness, desolation
- 自然 【ジネン】 occurring naturally (without human influence)
Kun reading compounds
- 然 【しか】 like that, as such, yeah, uh-huh
- 然し 【しかし】 however, but
- 然り 【しかり】 yes, yea, aye, affirmative, to be so
- 然し 【しかし】 however, but
- 而して 【そして】 and, and then, thus, and now, and finally
- 然 【さ】 so, like that, in that way
- 然らば 【さらば】 farewell, goodbye, adieu, if so, in that case, then, and (then)
- 然然 【ささ】 such and such
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
- de esa forma
- en ese caso
Portuguese
- Tipos de objetos
- assim
- se assim
- naquele caso
- bem
French
- un certain
- si c'est comme ça
- dans ce cas
- suffixe adverbial
450 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
557 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
528 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
375 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2770 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
437 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
716 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1788 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
651 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
662 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
401 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1279 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3456 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1779 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
246 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19149 | Morohashi |
2782 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3435 | New Nelson (John Haig) |
241 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
256 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
144 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
592 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2540 | 2001 Kanji |
4d8.10 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
2333.3 | Four corner code |
1-33-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7136 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
238 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 変 【ヘン】 strange, odd, peculiar, weird, curious, eccentric, funny, suspicious, fishy, unexpected, change, incident, disturbance, disaster, accident, emergency, flat
- 変化 【ヘンカ】 change, variation, alteration, mutation, transition, transformation, transfiguration, metamorphosis, variety, diversity, inflection, declension, conjugation, sidestepping
- 政変 【セイヘン】 political disturbance, political change, change of government, political upheaval, overthrowing of a government, coup d'état, coup, revolution
- 異変 【イヘン】 unusual event, strange occurrence, strange phenomenon, something abnormal, change (for the worse), accident, disaster
Kun reading compounds
- 変わる 【かわる】 to change, to be transformed, to be altered, to vary, to move to, to be different, to be uncommon, to be unusual
- 変わり 【かわり】 change, alteration, difference, distinction, something wrong, abnormality, unusual event, accident, incident
- 変わり種 【かわりだね】 something out of the ordinary, variant, variety, exception, novelty, person with an unusual character or background, unique figure, exceptional type, eccentric, oddball
- 変える 【かえる】 to change, to alter, to transform, to convert, to turn, to vary, to reform, to revise, to amend
Readings
- Korean:
- byeon
Spanish
- inusual
- extraño
- cambio
- cambiar
- alterar
- modificar
Portuguese
- raro
- mudança
- estranhar
French
- insolite
- étrange
- changer
509 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
609 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
581 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
324 | A New Dictionary of Kanji Usage |
306 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
191 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
443 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
970 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
257 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
257 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
222 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
401 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2569 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1311 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1782 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1761 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5703 | Morohashi |
2069 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1119 | New Nelson (John Haig) |
1745 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1882 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
254 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
532 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
467 | 2001 Kanji |
2j7.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
2-6-3 | SKIP code |
0024.7 | Four corner code |
0040.7 | Four corner code |
1-42-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5909 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
631 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 異 【イ】 difference (of opinion), strange, odd, unusual, different
- 異議 【イギ】 objection, dissent, protest
- 天変地異 【テンペンチイ】 natural disaster, cataclysm
- 小異 【ショウイ】 minor difference
Kun reading compounds
- 異 【こと】 difference (from one another), different thing, other, unusual, extraordinary
- 異なる 【ことなる】 to differ, to be different, to disagree, to vary, to diverge
- 異なる 【ことなる】 to differ, to be different, to disagree, to vary, to diverge
- 異 【こと】 difference (from one another), different thing, other, unusual, extraordinary
- 異な 【けな】 exceptional, praiseworthy, laudable
Readings
- Korean:
- i
Spanish
- raro
- extraño
- inusual
- diferente
Portuguese
- incomum
- esquisito
- estranho
- raro
- curioso
- maravilhoso
French
- inhabituel
- bizarrerie
- étrangeté
- surprenant
- curieux
- extraordinaire
738 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
826 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
807 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
707 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3008 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
581 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
746 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1497 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1061 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1106 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1196 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1342 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3195 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1651 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2241 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1814 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21854 | Morohashi |
2584 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3757 | New Nelson (John Haig) |
1797 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1936 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
918 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3661 | 2001 Kanji |
5f6.7 | The Kanji Dictionary |
2-5-6 | SKIP code |
2-9-2 | SKIP code |
6080.1 | Four corner code |
1-16-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7570 | Unicode hex code |