Sentences — 566 found
-
jreibun/57/1
-
子どもに食事を与えない、家に閉じ込めるなどは、明らかな
- じどうぎゃくたい児童虐待 であり、児童の
- しんしん心身 の正常な発達を
- さまた妨げる
- こうい行為 である。
Not feeding a child or locking a child inside a house presents a clear case of child abuse; it is an act that interferes with the normal development of a child’s mind and body. — Jreibun -
jreibun/3973/1
-
プロジェクトの
- こっし骨子 も
- じゅうぶん十分に 固まっていないのに資金調達のためのクラウドファンディングを始めるなど、
- じきしょうそう時期尚早 だ。
It is much too premature to start a crowdfunding campaign to raise funds when the framework of the project is not yet solidified. — Jreibun -
jreibun/6105/1
-
バーチャルリアリティ((VR;ブイアール))技術の発達により、例えば
- ゴーグルがたゴーグル型 の
- ブイアールききVR機器 を装着して得られた知覚から、私たちは対象をあたかも現実のものであるかのように認知することができる。
As an example of virtual reality (VR) technology, we can perceive objects as if they were real by wearing goggle-type VR devices. — Jreibun -
jreibun/8320/1
-
「
- そうたいひょうか相対評価 」では
- しゅうだん集団 の
- なか中 で
- そうたいてき相対的 に
- ゆうれつ優劣 をつける。
- いっぽう一方 、「
- ぜったいひょうか絶対評価 」ではあらかじめ
- さだ定められた
- もくひょう目標 への
- とうたつど到達度 で評価を
- き決める 。つまり、
- こうしゃ後者 は
- たしゃ他者 との
- ひかく比較 ではなく、
- ひとりひとり一人一人 の
- のうりょく能力 や
- せいちょう成長 によって
- ひょうか評価 を
- おこな行う ものであると言える。
In a “relative evaluation,” a group is ranked higher or lower in relation to others. In “absolute evaluation,” on the other hand, evaluation is based on the degree of achievement toward a defined standard. In other words, the latter process is an evaluation determined by each group’s ability and growth, not by comparisons to others. — Jreibun -
jreibun/9797/1
- こうれい高齢 の
- はは母 に
- けいたい携帯 アプリの設定のしかたを説明したが、もたもたして操作に
- てま手間どって いるのでもどかしくなり、代わりに私がやってしまった。私がそんなことばかりするので、母は
- けいたい携帯 の操作がなかなか上達しないのだと思う。
I explained to my elderly mother how to set up the cell phone application, but she was frustrated because she was having a hard time operating it. Eventually, I ran out of patience and did everything for her instead. I think my robbing her of an opportunity to practice in this way is one of the reasons why my mother’s cell phone skills are not improving. — Jreibun -
jreibun/9798/2
- せいご生後
- にじゅうはちにち28日
- みまん未満 の
- あか赤ちゃん は
- ぼにゅう母乳 やミルクを飲ませたときに
- もど戻す ことがあるが、それは
- からだ身体 の器官が未発達なために起こることなので、あまり神経質になる必要はない。
Babies under 28 days of age may vomit breast milk or formula when fed; this is because their organs are at the early stage of development, so there is no need to be nervous about it. — Jreibun -
138623
- ほか他の
- くに国
- から
- かんぜん完全に
- どくりつ独立
- して
- そんざい存在
- できる
- くに国
- など
- ない 。
No nation can exist completely isolated from others. — Tatoeba -
139149
- むらびと村人
- たち
- が
- おそれていた
- の
- は
- う餓えた
- くま熊
- だった 。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of. — Tatoeba -
140162
- むすこ息子
- たち
- は
- わか若い
- さか盛り
- だ 。
My sons are in the heyday of youth. — Tatoeba -
140447
- あいて相手
- の
- いけん意見
- に
- みみをかたむ耳を傾けない
- の
- は
- ふとう不当
- である
- と
- わたし私達
- は
- かんが考えた 。
We thought it wrong not to listen to our opponents. — Tatoeba -
140774
- ぜんたいてき全体的な
- じょうきょう状況
- は
- わたし私達
- に
- ゆうり有利
- だ 。
The general situation is advantageous to us. — Tatoeba -
140855
- すべ全ての
- せいと生徒
- たち
- が
- じしょ辞書
- を
- も持っている
- わけではない 。
Not every student has a dictionary. — Tatoeba -
141012
- せんしゅ選手
- たち達
- は
- しあい試合
- の
- あと後
- じょうきげん上機嫌
- だった 。
The players were in high spirits after the game. — Tatoeba -
141024
- せんしゅ選手
- たち
- は
- 期待はずれ
- だった 。
The athletes fell far short of our expectations. — Tatoeba -
141082
- せんいん船員
- たち
- は
- てんこう天候
- の
- なすがまま
- であった 。
The sailors were at the mercy of the weather. — Tatoeba -
141234
- せんとう戦闘
- に
- たずさ携わる
- へいし兵士
- たち
- は
- せんとう戦闘
- が
- や止んでいる
- とき
- に
- この好んで 、
- へいおんぶじ平穏無事な
- じだい時代
- を
- おも想い
- かえ返す 。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days. — Tatoeba -
141306
- せんそう戦争
- が
- お起こったら
- わたし私達
- は
- どう
- なる
- の
- だろうか ?
What will become of us if a war breaks out? — Tatoeba -
141789
- せんせい先生 。
- わたし私達
- は 、
- あなた
- が
- かみ神
- の
- もと
- から
- きた来られた
- きょうし教師
- である
- こと事
- を
- し知っています 。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. — Tatoeba -
142479
- ぜいきん税金
- を
- はら払う
- の
- は
- わたし私達
- の
- ぎむ義務
- だ
- と
- かんが考える 。
We think that it's our duty to pay taxes. — Tatoeba -
142666
- せいしん精神
- は
- にくたい肉体
- とともに
- はったつ発達
- させる
- べき
- である 。
The mind should be developed along with the body. — Tatoeba