Jisho

×

Sentences — 19 found

  • 90425
    • かのじょ彼女
    • ちか近ごろ
    • かれ
    • とおざけ遠ざけている
    She keeps him at arm's length these days. Tatoeba
    Details ▸
  • 108260
    • かれ
    • ちか近ごろ
    • けんこうじょうたい健康状態
    • よくない
    • らしい
    I hear he is in bad health these days. Tatoeba
    Details ▸
  • 179855
    • ちか近ごろ
    • かのじょ彼女の
    • りょうり料理
    • うで
    • 上がった
    She has improved her skill in cooking recently. Tatoeba
    Details ▸
  • 179856
    • ちか近ごろ
    • かのじょ彼女
    • から
    • たよ便り
    • ない
    I have not heard from her recently. Tatoeba
    Details ▸
  • 179857
    • ちか近ごろ
    • かれ
    • ちち
    • くるま
    • かいしゃ会社
    • 行く
    Nowadays his father goes to work by car. Tatoeba
    Details ▸
  • 179858
    • ちか近ごろ
    • てんき天気
    • わる悪い
    We have had bad weather recently. Tatoeba
    Details ▸
  • 179859
    • ちか近ごろ
    • かれ
    • には
    • ほとんど
    • 会わない
    I have seen little of him lately. Tatoeba
    Details ▸
  • 179860
    • ちか近ごろ
    • にく
    • とても
    • たか高い
    Meat is very expensive nowadays. Tatoeba
    Details ▸
  • 179861
    • ちか近ごろ
    • ぶっか物価
    • たか高い
    Prices are high these days. Tatoeba
    Details ▸
  • 179862
    • ちか近ごろ
    • さっぱり
    • かのじょ彼女
    • 会わない
    I haven't seen anything of her lately. Tatoeba
    Details ▸
  • 179863
    • ちか近ごろ
    • いかが
    • 暮らし
    • ですか
    How are you getting along these days? Tatoeba
    Details ▸
  • 179865
    • ちか近ごろ
    • おや
    • がい概して
    • こども子供
    • あま甘い
    • ので
    • マナー
    • 知らない
    • こども子供
    • おお多い
    As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. Tatoeba
    Details ▸
  • 179867
    • ちか近ごろ
    • けっこん結婚の
    • どうき動機
    • かなら必ずしも
    • じゅんすい純粋な
    • もの
    • ではない
    These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Tatoeba
    Details ▸
  • 179868
    • ちか近ごろ
    • けっこん結婚の
    • どうき動機
    • かなら必ずしも
    • じゅんすい純粋
    • とはかぎとは限らない
    • たと例えば
    • ジェニファー
    • 見て
    • ごらん
    These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. Tatoeba
    Details ▸
  • 179869
    • ちか近ごろ
    • しょうねんはんざい少年犯罪
    • 増えた
    Recently juvenile delinquency has been on the rise. Tatoeba
    Details ▸
  • 201716
    • どう
    • ちか近ごろ
    How are you doing? Tatoeba
    Details ▸
  • 221400
    • この
    • くるま
    • ちか近ごろ
    • こしょう故障
    • ばかり
    • している
    This car is always breaking down lately. Tatoeba
    Details ▸
  • 179866
    • ちかごろ近頃
    • どんな
    • きょく
    • はや流行ってます
    What kind of songs are popular these days? Tatoeba
    Details ▸
  • 179864
    • ちか近ごろ
    • かれ
    • われわれ我々
    • にたいに対する
    • たいど態度
    • どう
    • おも思います
    What do you make of his attitude towards us these days? Tatoeba
    Details ▸