Sentences — 178 found
-
jreibun/9053/1
- ゆうじん友人 の
- しゅっさん出産 の
- おいわお祝い に
- か駆けつける と、
- おかあお母さん になった
- ゆうじん友人 とともに
- でむか出迎えて くれたのは、ぽっちゃりとして
- けんこう健康そうな とてもかわいい
- あか赤ちゃん だった。
When I arrived to celebrate my friend’s childbirth, I was greeted not only by my friend, who has become a new mother, but also by a chubby and healthy-looking, very cute baby. — Jreibun -
jreibun/9111/2
-
日本は
- にせんさんじゅうねん2030年
- いこう以降 本格的な高齢化社会を迎えることが想定され、今後見込まれる
- ろうどうしゃぶそく労働者不足 への
- たいさく対策 が
- きっきん喫緊 の課題となっている。
Japan is expected to become a full-scale aging society after 2030, and measures to address the expected shortage of workers require urgent consideration. — Jreibun -
jreibun/9852/1
-
教務主任は会議に参加した教員に「今年度も
- がっきまつ学期末 を迎えましたが、成績評価
- そのたその他
- もろもろ諸々 どうぞよろしくお願いいたします」と述べた。
The chief academic officer told the faculty who attended the meeting, “As we approach the end of another semester, I would like to ask for your cooperation and effort in grading and all other matters.” — Jreibun -
74529
- こんな
- とき時
- は 、
- むかえざけ迎え酒
- に
- かぎ限ります 。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog. — Tatoeba -
74744
- ルネッサンス
- じだい時代 、ベニス
- の
- げいじゅつ芸術
- は
- ぜんせいき全盛期
- を
- むか迎えていました 。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance. — Tatoeba -
75015
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降ったら
- むかえにき迎えに来て 。
Come to pick me up if it rains tomorrow. — Tatoeba -
76817
- おきゃくお客さま
- を
- むか迎える
- まえ前
- には 、
- トイレ
- の
- かぎ鍵がかかる
- かどうか
- も
- しっかり
- チェック
- して 。
Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks. — Tatoeba -
9007522
- あした明日
- の
- あさ朝 8
- じ時
- に
- むかえにい迎えに行く
- ね 。
I'll call for you at 8 tomorrow morning. — Tatoeba -
77002
-
「
- ん ~~・・・
- むかえざけ迎え酒
- でも
- しよう
- かしら 」「
- ちょっと
- やめて
- よ 。
- ほら 、
- けさ今朝
- は
- やきざかな焼き魚
- を
- つく作った
- から 。
- これ
- だったら
- たべ食べられる
- でしょ 」
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." — Tatoeba -
77235
- ろくじ六時
- ころ頃
- くるま車
- で
- むか迎えにきます 。
I will pick you up around six. — Tatoeba -
77459
- れっしゃ列車
- を
- お降りる
- と
- すぐに 、
- かれ彼
- は
- いとこ
- の
- でむか出迎え
- を
- う受けた 。
On getting off the train, he was met by his cousin. — Tatoeba -
77861
- よ良い
- たんじょうび誕生日
- を
- むか迎えられた
- こと
- と
- おも思います 。
Hope you had a good birthday. — Tatoeba -
78701
- くるひもくるひ来る日も来る日も
- その
- いぬ犬
- は
- しゅじん主人
- を
- むか迎え
- に
- えき駅
- へ
- い行った 。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. — Tatoeba -
79347
- ゆうじん友人
- を
- むかえにき迎えに来た
- ひと人
- も
- いれば 、
- みおく見送り
- に
- き来た
- ひと人
- も
- いる 。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off. — Tatoeba -
79348
- ゆうじん友人
- を
- むか迎え
- に
- えき駅
- まで
- い行ってきた
- ところ
- だ 。
I've been to the station to meet a friend. — Tatoeba -
80323
- あした明日
- いえ家
- まで
- むかえにい迎えに行きます 。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up. — Tatoeba -
80496
- あした明日
- の
- ばん晩
- ご五
- ひと人
- の
- お
- きゃく客
- を
- むか迎える
- ことになっている 。
We are to take in five guests tomorrow evening. — Tatoeba -
80666
- あした明日 、
- えき駅
- で
- お
- でむか出迎え
- しましょう 。
I will meet you at the station tomorrow. — Tatoeba -
81406
- いもうと妹
- に
- くるま車
- で
- えき駅
- まで
- むかえにい迎えに行かせます 。
I will have my sister pick you up at the station. — Tatoeba -
81414
- いもうと妹さん
- を
- えき駅
- まで
- くるま車
- で
- むか迎え
- に
- いかせて
- ください 。
Please let me pick up your sister at the station. — Tatoeba