727 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
819 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
799 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
424 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4634 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
409 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
943 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
546 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
555 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
499 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1782 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2026 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1074 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1454 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
295 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38438P | Morohashi |
1607 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5978 | New Nelson (John Haig) |
289 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
307 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
444 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
817 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
371 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 輸血 【ユケツ】 blood transfusion
- 輸銀 【ユギン】 import-export bank
- 禁輸 【キンユ】 embargo
- 全日本空輸 【ゼンニッポンクウユ】 All Nippon Airways
- 輸入 【ユニュウ】 import, importation, introduction, afferent
- 輸出 【ユシュツ】 export, exportation, efferent
Readings
- Korean:
- su
Spanish
- transportar
- trasladar
Portuguese
- transportar
- enviar
- estar inferiorizado
French
- transporter
- envoyer
- être inférieur (perdre)
1543 | 2001 Kanji |
7c9.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-9 | SKIP code |
5802.1 | Four corner code |
1-45-02 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f38 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
13 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 出 【シュツ】 coming out, emerging, being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
- 出演 【シュツエン】 appearance (in a film, play, TV show, etc.), performance
- 輩出 【ハイシュツ】 producing (people) in great numbers, appearing one after the other
- 歳出 【サイシュツ】 annual expenditure
- 出納 【スイトウ】 receipts and expenditure (disbursements)
- 出納簿 【スイトウボ】 cashbook
Kun reading compounds
- 出る 【でる】 to leave, to exit, to go out, to come out, to get out, to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out, to move forward, to come to, to get to, to lead to, to reach, to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display, to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out, to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform, to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised, to sell, to exceed, to go over, to stick out, to protrude, to break out, to occur, to start, to originate, to be produced, to come from, to be derived from, to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid, to answer (phone, door, etc.), to get, to assume (an attitude), to act, to behave, to pick up (speed, etc.), to gain, to flow (e.g. tears), to run, to bleed, to graduate, to ejaculate, to cum
- 出る杭は打たれる 【でるくいはうたれる】 the nail that sticks out gets hammered down, people that stick out too much get punished, tall trees catch much wind, people that excel at something become disliked
- 出す 【だす】 to take out, to get out, to put out, to reveal, to show, to submit (e.g. thesis), to turn in, to publish, to make public, to send (e.g. letter), to produce (a sound), to start (fire), to serve (food), ... out (e.g. to jump out, to carry out), to begin ..., to start to ..., to burst into ...
- 出すことは舌を出すも嫌い 【だすことはしたをだすもきらい】 being exceptionally stingy
- 出でる 【いでる】 to go, to come
Readings
- Japanese names:
- いず、 いづ、 いで、 じ、 すっ、 すつ、 てん
- Korean:
- chul, chu
Spanish
- salir
- dejar
- sacar
Portuguese
- saída
- deixa
French
- sortir
- quitter
- présence
90 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
29 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
34 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
17 | A New Dictionary of Kanji Usage |
97 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
40 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
21 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
523 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
53 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
53 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
185 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
174 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4310 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2180 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2934 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
774 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1811 | Morohashi |
3498 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
445 | New Nelson (John Haig) |
767 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
829 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
8 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
41 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1276 | 2001 Kanji |
0a5.22 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
2277.2 | Four corner code |
1-29-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51fa | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
823 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 【シリング】 shilling
- 志向 【シコウ】 intention, aim, preference (for), orientation (towards a goal)
- 遺志 【イシ】 wishes of a deceased person, dying wish
- 立志 【リッシ】 fixing one's aim in life, deciding one's life goal
Kun reading compounds
- 【シリング】 shilling
- 志す 【こころざす】 to plan, to intend, to aspire to, to set aims (sights on)
- 志 【こころざし】 will, resolution, intention, ambition, aim, goal, kindness, goodwill, kind offer, gift (as a token of gratitude)
- 志ある者は事ついに成る 【こころざしあるものはことついになる】 where there's a will, there's a way, with ambition one can achieve anything
- お志 【おこころざし】 kindness, courtesy
- 青雲の志 【せいうんのこころざし】 high (lofty) ambition
Readings
- Japanese names:
- じん、 べ、 べし、 ゆき
- Korean:
- ji
Spanish
- intención
- deseo
- aspiración
- ambición
- aspirar
- desear
- voluntad
Portuguese
- intenção
- plano
- resolver
- aspirar
- motivo
- esperanças
- shilling (din.)
French
- dessein
- intention
- plan
- motif
- aspirer à
- résolution
- espoirs
- shilling
623 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
718 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
692 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
622 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1064 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
757 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
527 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
464 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
573 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
582 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
756 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
770 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2725 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1394 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1881 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
607 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10331 | Morohashi |
2199 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1785 | New Nelson (John Haig) |
600 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
645 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
668 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1458 | 2001 Kanji |
3p4.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
4033.1 | Four corner code |
1-27-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fd7 | Unicode hex code |
yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
182 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 向上 【コウジョウ】 elevation, rise, improvement, advancement, progress
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 趣向 【シュコウ】 plan, idea, design, plot, taste, liking, preference
- 性向 【セイコウ】 inclination, tendency, nature, character
Kun reading compounds
- 向く 【むく】 to turn toward, to look (up, down, etc.), to face (e.g. east) (of a building, window, etc.), to look out on, to front (on), to point (of an arrow, compass needle, etc.), to be suited to, to be fit for, to go towards, to turn to (of one's interests, feelings, etc.), to be inclined (to do)
- 向いている 【むいている】 to be cut out for (e.g. a job), to be suited (to)
- 向ける 【むける】 to turn (towards), to face, to point, to aim, to direct to, to head to, to go towards, to allot, to allocate, to send, to dispatch (e.g. a person), to aim for, to pursue
- 向かう 【むかう】 to face, to go towards, to head towards
- 向かうところ敵無し 【むかうところてきなし】 unbeatable, invincible, irresistible
- 向い 【むかい】 facing, opposite, across the street, other side
- 向かい合う 【むかいあう】 to be opposite, to face each other
- 向こう 【むこう】 opposite side, other side, opposite direction, over there, that way, far away, beyond, the other party, the other person, future (starting now)
- 向こう側 【むこうがわ】 other side, opposite side, other party
- 向こう 【むこう】 opposite side, other side, opposite direction, over there, that way, far away, beyond, the other party, the other person, future (starting now)
- 向こう側 【むこうがわ】 other side, opposite side, other party
- 向い 【むかい】 facing, opposite, across the street, other side
- 向かい合う 【むかいあう】 to be opposite, to face each other
Readings
- Japanese names:
- こお、 た、 な、 むか、 むかい、 むこう
- Korean:
- hyang, sang
Spanish
- mirar hacia
- volverse
- hacer frente
- oponerse
Portuguese
- Aquele lá
- em frente
- além de
- confronta
- desafia
- tende para
- aproximação
French
- se diriger vers
- direction
- en face
- de l'autre côté
- éloigné
- confronter
- défier
- approcher
- avoir tendance
213 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
294 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
278 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
217 | A New Dictionary of Kanji Usage |
101 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
215 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
402 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
312 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
199 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
199 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
319 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3790 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1934 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2627 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
186 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3301 | Morohashi |
3052 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
712 | New Nelson (John Haig) |
183 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
195 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
192 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
266 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
849 | 2001 Kanji |
3d3.10 | The Kanji Dictionary |
3-3-3 | SKIP code |
2722.0 | Four corner code |
1-24-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5411 | Unicode hex code |