Sentences — 549 found
-
146800
- すこ少し
- はし走った
- だけ
- で
- ひざ膝
- が
- ガクガク
- してる
- よ 。
All I did was run a little and now my knees are wobbly. — Tatoeba -
149648
- しか鹿
- は 1
- とう頭
- だけ
- で
- はし走っていた 。
The deer was running by itself. — Tatoeba -
147272
- じょせい女性
- が
- いなか田舎
- の
- みち道
- を
- くるま車
- で
- はし走っていた 。
A woman was driving a car on a country road. — Tatoeba -
203104
- だれ誰も
- かれ彼
- より
- さき先
- を
- はし走る
- もの者
- は
- いなかった 。
No one ran ahead of him. — Tatoeba -
148993
- くるま車
- は
- じそく時速 40
- マイル
- で
- はし走った 。
The car ran at 40 miles an hour. — Tatoeba -
148996
- くるま車
- は
- 砂ぼこり
- を
- もうもうと
- あげて
- はし走っていた 。
The car raised a cloud of dust. — Tatoeba -
148999
- くるま車
- は
- おか丘
- を
- はし走り
- お下りた 。
The car ran down the hill. — Tatoeba -
149001
- くるま車
- は
- かいがん海岸
- ぞ沿い
- に
- はし走った 。
The car ran along the shore. — Tatoeba -
150049
- じどうしゃ自動車
- が
- はや速く
- はし走っている 。
The car is running fast. — Tatoeba -
150067
- じてんしゃ自転車
- は
- くるま車
- の
- みぎがわ右側
- を
- はし走って
- は
- いけない
- ことになっている 。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. — Tatoeba -
150069
- じてんしゃ自転車
- は
- ゴール
- に
- む向かって
- はし走っている 。
The bicycle is racing to finish. — Tatoeba -
155333
- わたし私
- は
- いきをき息を切らせて
- はし走った 。
I ran while gasping for air. — Tatoeba -
151612
- わたし私達
- は
- がっこう学校
- の
- めいよ名誉
- の
- ために
- はし走った 。
We ran for the glory of the school. — Tatoeba -
151722
- わたし私達
- は
- バス
- に
- まにあ間に合う
- ように
- はし走り
- に
- はし走った 。
We ran and ran so as to catch the bus. — Tatoeba -
151890
- わたし私達
- は 10
- キロ
- はし走った 。
We ran for 10 kilometers. — Tatoeba -
152270
- わたし私
- は
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れない
- ように
- えき駅
- まで
- はし走った 。
I ran to the station not to miss the train. — Tatoeba -
152273
- わたし私
- は
- れっしゃ列車
- に
- まにあ間に合う
- ように
- ぜんそくりょく全速力
- で
- はし走った 。
I ran as fast as I could to catch the train. — Tatoeba -
152700
- わたし私
- は
- まいにち毎日
- はし走ります 。
I run every day. — Tatoeba -
152735
- わたし私
- は
- まいあさ毎朝
- はし走る
- ことにしている 。
I make it a rule to jog every morning. — Tatoeba -
153336
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- お追いつく
- こと事
- が
- できる
- くらい
- はや速く
- はし走った 。
I ran as fast as possible to catch up with her. — Tatoeba