35 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
51 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
46 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
476 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4534 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
275 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
254 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
443 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
207 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
207 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
46 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1751 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2719 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1389 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1876 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1759 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36993 | Morohashi |
2193 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5840 | New Nelson (John Haig) |
1743 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1880 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
406 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
68 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
584 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 赤軍 【セキグン】 Red Army (Soviet Union, 1918-1946), Workers' and Peasants' Red Army, Japanese Red Army, JRA
- 赤外線 【セキガイセン】 infrared rays, infrared radiation
- 七赤 【シチセキ】 seventh of nine traditional astrological signs (corresponding to Venus and west)
- 日赤 【ニッセキ】 Japanese Red Cross Society (abbr), Nisseki
- 赤銅 【シャクドウ】 shakudo, gold-copper alloy, often with a blue patina
- 赤銅色 【シャクドウイロ】 brown, tan
Kun reading compounds
- 赤 【あか】 red, crimson, scarlet, red-containing colour (e.g. brown, pink, orange), Red (i.e. communist), red light (traffic), red ink (i.e. in finance or proof-reading), (in) the red, complete, total, perfect, obvious, copper, red 5-point card
- 銅 【どう】 copper (Cu), bronze (medal)
- 紅赤 【べにあか】 beniaka, variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh; product of the Kawagoe region, bright red tinged with yellow
- 真赤 【まあか】 bright red, deep red
- 赤い 【あかい】 red, crimson, scarlet, vermilion, Red, communist
- 赤色 【あかいろ】 red, red color (colour), communism, the left
- 赤らむ 【あからむ】 to become red, to redden, to blush
- 赤らめる 【あからめる】 to blush, to redden
Readings
- Japanese names:
- あ、 あこ、 あま
- Korean:
- jeog
Spanish
- rojo
- enrojecer
- enrojecerse
- sonrojarse
Portuguese
- vermelho
French
- rouge
1441 | 2001 Kanji |
3b4.10 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
4023.1 | Four corner code |
4033.1 | Four corner code |
1-32-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8d64 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2030 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 襟懐 【キンカイ】 (one's) inner thoughts, feelings
- 襟度 【キンド】 magnanimity, generosity, welcoming personality
- 胸襟 【キョウキン】 one's heart
- 開襟 【カイキン】 unbuttoning a collar, opening up (one's heart), open-necked shirt
Kun reading compounds
- 襟 【えり】 collar, lapel, neckband, neck, nape of the neck, scruff of the neck
- 襟巻き 【えりまき】 scarf (esp. one worn for warmth), muffler
- 台襟 【だいえり】 neckband (of a shirt)
- 掛け襟 【かけえり】 protective collar on kimono or bed clothes
Readings
- Korean:
- geum
Spanish
- cuello
- solapa
- corazón
- pensamiento
Portuguese
- colarinho
- pescoço
- lapela
French
- nuque
- col
- revers
1181 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1924 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4267 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1537 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1555 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1637 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1599 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
845 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1156 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1108 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34647 | Morohashi |
1252 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5504 | New Nelson (John Haig) |
1099 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1180 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1905 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
641 | 2001 Kanji |
5e13.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-13 | SKIP code |
3429.1 | Four corner code |
1-22-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
895f | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 鰭脚類 【キキャクルイ】 pinnipeds (seals and walruses)
- 鰭条 【キジョウ】 fin ray
Kun reading compounds
- 鰭 【ひれ】 fin (e.g. of a fish)
- 鰭足鷸 【ひれあししぎ】 phalarope (any sandpiper of family Phalaropodidae)
- 赤鰭 【あかひれ】 white cloud mountain minnow (Tanichthys albonubes), Canton danio
- 鱶鰭 【ふかひれ】 shark fin
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
Portuguese
French
5322 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
46400 | Morohashi |
6907 | New Nelson (John Haig) |
2827 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2842 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
11a10.4 | The Kanji Dictionary |
1-11-10 | SKIP code |
2436.1 | Four corner code |
1-41-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9c2d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
343 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 足 【ソク】 counter for pairs of socks, shoes, etc.
- 足跡 【アシアト】 footprints, record of page visitors (e.g. in social networking sites)
- 俊足 【シュンソク】 swiftness of foot, fast runner, swift horse, fleet steed, person of great talent, gifted person
- 土足 【ドソク】 shod feet, wearing shoes, muddy feet, dirty feet
Kun reading compounds
- 足 【あし】 foot, paw, arm (of an octopus, squid, etc.), leg, gait, pace, lower radical of a kanji, means of transportation, (one's) ride, money, coin
- 足跡 【あしあと】 footprints, record of page visitors (e.g. in social networking sites)
- 出足 【であし】 turnout (of people), start (of a race, campaign, business, etc.), beginning, initial charge, dash
- 客足 【きゃくあし】 customer traffic, customers, custom
- 足りる 【たりる】 to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy of, to deserve, to do (the job), to serve, to answer
- 足る 【たる】 to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy of, to deserve, to do (the job), to serve, to answer
- 足るを知る 【たるをしる】 to know one has enough, to be satisfied with one's lot in life
- 足す 【たす】 to add (numbers), to add (something), to top up (with something), to take care of (e.g. one's business)
Readings
- Japanese names:
- あ、 あす、 おす、 たらし
- Korean:
- jog, ju
Spanish
- pierna
- pie
- ser suficiente
- pata
- bastar
Portuguese
- perna
- pé
- ser suficiente
French
- jambe
- pied
- suffire
- ajouter
- compteur de paires de chaussures
29 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
36 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
51 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
305 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4546 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
135 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
90 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
461 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.6 | Japanese for Busy People |
58 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
58 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
171 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1759 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2714 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1386 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1873 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1287 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
37365 | Morohashi |
2188 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5856 | New Nelson (John Haig) |
1279 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1372 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
338 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
67 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3770 | 2001 Kanji |
7d0.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
6080.1 | Four corner code |
1-34-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8db3 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 鷸蚌 【イツボウ】 a snipe and a clam, a snipe and a mussel
- 鷸蚌の争い 【イツボウノアラソイ】 fight from which neither part benefits (but a third part does), a fight between the snipe and the clam (ends in the fisherman's profit)
Kun reading compounds
- 鷸 【しぎ】 sandpiper (any bird of family Scolopacidae, incl. the curlews, godwits, phalaropes, redshanks, ruff, snipes, turnstones, and woodcocks)
- 鷸駝鳥 【しぎだちょう】 tinamou (any bird of family Tinamidae)
- 背高鴫 【せいたかしぎ】 black-winged stilt (Himantopus himantopus), stilt (any bird of family Recurvirostridae), avocet
- 反嘴背高鷸 【そりはしせいたかしぎ】 pied avocet (Recurvirostra avosetta)
Readings
- Korean:
- hyul
Spanish
Portuguese
French
47359 | Morohashi |
7003 | New Nelson (John Haig) |
11b12.4 | The Kanji Dictionary |
1-12-11 | SKIP code |
1722.7 | Four corner code |
1-83-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9df8 | Unicode hex code |