Sentences — 52 found
-
jreibun/3235/1
-
高度経済成長のおかげで
- こくない国内 のインフラは整備され、国民の生活は豊かになった。
Thanks to rapid economic growth, the infrastructure of the nation has been improved and citizens’ lives have become more prosperous. — Jreibun -
jreibun/3302/1
-
子どもの脳の発達のためには、赤ちゃんのうちからなるべく
- ごかん五感 を豊かに刺激するようなおもちゃで遊ばせたほうがいい。
To develop a child’s brain, it is advisable to let children, as much as possible from the time they are babies, play with toys that stimulate their five senses. — Jreibun -
jreibun/4254/1
-
私の
- こきょう故郷 は豊かな自然があり、新鮮でおいしい
- うみ海 の
- さち幸 、
- やま山 の
- さち幸 が
- じまん自慢 だ。
My hometown has abundant natural features and boasts fresh and delicious seafood from the sea and harvests from the mountains. — Jreibun -
jreibun/5347/1
-
もっと経済的に豊かな生活がしたいので、家族全員で外国に移住することにした。
Wanting to live a more economically prosperous life, the whole family decided to move to a foreign country. — Jreibun -
jreibun/8333/1
- めいっこ姪っ子 はまだ生まれて
- さんかげつ3か月 だが、泣いたり笑ったり
- おこ怒ったり
- ひょうじょうゆた表情豊かで 見ていて飽きない。
My niece is only three months old, but I never tire of watching her cry, laugh, and get angry because she is very expressive. — Jreibun -
jreibun/9814/1
- はっくつ発掘 された
- いせき遺跡 の美しい
- へきが壁画 やモザイクの
- ゆか床 は、そこに住んでいた
- ひとびと人々 の豊かな生活と高い文明を
- ものがた物語って いる。
The beautiful murals and mosaic floors of the excavated ruins speak of the affluent life and the high degree of civilization of the people who lived there. — Jreibun -
145785
- しょくもつ食物
- が
- からだ体
- に
- えいよう栄養
- を
- あた与える
- の
- とおなと同じように 、
- しょもつ書物
- は
- こころ心
- に
- ゆた豊かさ
- を
- あた与えて
- くれる 。
Books are to the mind what food is to the body. — Tatoeba -
148820
- わか若い
- とき時
- に
- こころ心
- を
- ゆた豊か
- に
- するべき
- だ 。
You should enrich your mind when young. — Tatoeba -
148857
- わか若い
- ころ
- に
- こころ心
- を
- ゆた豊かに
- すべき
- だ 。
You should enrich your mind when young. — Tatoeba -
150004
- じぶん自分
- が
- もっている
- もの
- に
- まんぞく満足
- している
- ひと人
- は 、
- こころ心
- ゆた豊かな
- ひと人
- である 。
Those men are rich who are contented with what they have. — Tatoeba -
75430
- インド
- は
- ちいきしょく地域色
- ゆた豊かな
- しょくぶんか食文化
- が
- あります 。
India has a cuisine rich in regional flavour. — Tatoeba -
78200
- たび旅
- は
- わたし私たち
- の
- こころ心
- を
- おお大いに
- ゆた豊か
- に
- する
- だろう 。
Traveling will immensely enrich our minds. — Tatoeba -
79151
- おす雄
- の
- くじゃく
- は
- お尾
- の
- うもう羽毛
- が
- しきさい色彩
- ゆた豊か
- である 。
The male peacock has colorful tail feathers. — Tatoeba -
82621
- ゆた豊かな
- しゃかい社会
- で
- は 、
- だいぶぶん大部分
- の
- ひとびと人々
- が
- たか高い
- せいかつすいじゅん生活水準
- を
- いじ維持
- している 。
In an affluent society most people have a high standard of living. — Tatoeba -
82622
- ゆた豊かな
- くに国
- は
- まず貧しい
- くに国
- の
- こと
- を
- あまり
- かんが考えていない 。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part. — Tatoeba -
82623
- ゆた豊かさ
- の
- はいぶん配分
- は
- だいもんだい大問題
- だ
- ね 。
How to distribute abundance is a great problem. — Tatoeba -
83497
- べいこく米国
- の
- ゆた豊かさ
- は
- はってんとじょうこく発展途上国
- の
- まず貧し
- さ
- と
- ひかくたいしょう比較対照
- される 。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. — Tatoeba -
85836
- ひよく肥沃な
- どじょう土壌
- は
- ゆた豊かな
- さくもつ作物
- を
- さん産する 。
Rich soil yields good crops. — Tatoeba -
86731
- かのじょ彼女
- は
- ゆた豊かな
- かみ髪
- を
- している 。
She has abundant hair. — Tatoeba -
89922
- かのじょ彼女
- は
- さいのう才能
- ゆた豊かな
- がか画家
- さ 。
She is a gifted artist. — Tatoeba