Sentences — 153 found
-
jreibun/56/1
-
「
- こうよう紅葉 の
- あき秋 」「
- しょくよく食欲 の
- あき秋 」「スポーツの
- あき秋 」「
- どくしょ読書 の
- あき秋 」などと言うように、
- あき秋 は、自然と
- した親しんだり 、読書やスポーツにいそしんだり、おいしいものを食べたりと、さまざまな活動を
- おこな行う のに
- てき適した 過ごしやすい季節である。
Autumn is a wonderful season for various activities, such as getting close to nature, reading, playing sports, and eating delicious food, as described in uniquely Japanese expressions such as: “autumn for foliage,” “autumn for appetite,” “autumn for sports,” and “autumn for reading.” — Jreibun -
jreibun/606/2
-
私の
- あいどくしょ愛読書 の
- しんぱん新版 には
- ちょしゃ著者 によって書き直された
- かしょ箇所 があると聞いたので、
- きゅうはん旧版 との
- いどう異同 を確認しながら読んでみた。
I was told that the new edition of a book I loved had some passages rewritten by the author, so I read it again to see if I could note any differences in the new edition from the old edition. — Jreibun -
jreibun/2398/1
- ビタミンディービタミンD はカルシウムの吸収を助けると言われている。
Vitamin D is said to help calcium absorption. — Jreibun -
jreibun/4219/1
-
公園の
- あおあお青々 とした
- しばふ芝生 に
- ねころ寝転び 、読書をして過ごすのが、私の幸せな時間だ。
Lying on the lush green grass in the park reading books is my idea of happy time. — Jreibun -
jreibun/4256/1
-
読書の
- たいせつ大切さ は若い時にはなかなかわからないかもしれないが、人生の経験を積み、
- じゅくねんせだい熟年世代 になった頃に、しみじみとわかる時が来る。
The importance of reading may be difficult to understand when you are young; however, the time will come, with life experience and maturity when its importance can be keenly comprehended. — Jreibun -
jreibun/4460/1
-
読書が好きな
- むすめ娘 は
- ひごろ日頃 から
- さまざま様々な 小説を読んでいるので、国語の
- どっかいもんだい読解問題 で、小説の
- しゅだい主題 、つまり作者が作品を
- とお通して 伝えたいことは
- なに何か を
- と問う 問題は、そんなに難しくないそうだ。
According to my daughter, who loves to read and regularly devours a variety of novels, the Japanese reading comprehension questions that ask about the theme of a novel, or what the author is trying to convey, are not that difficult for her. — Jreibun -
jreibun/2398/2
-
たとえコンピュータの時代であっても、基本的な知識を吸収するために子どもたちに
- すす勧めたい のは読書だ。
Even in the computer age we encourage children to read books to absorb basic knowledge. — Jreibun -
140706
- そふ祖父
- は
- よく
- この
- つくえ机
- で
- どくしょ読書
- や
- べんきょう勉強
- を
- した
- もの
- でした 。
My grandfather would often read and study at this desk. — Tatoeba -
142667
- せいしん精神
- に
- とって
- の
- どくしょ読書
- は
- にくたい肉体
- にとって
- の
- うんどう運動
- に
- あ当たる 。
Reading is to the mind what exercise is to the body. — Tatoeba -
143364
- せけん世間
- には
- ひま暇
- が
- なくて
- どくしょ読書
- できない
- と
- こぼす
- ひと人
- が
- おお多い 。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read. — Tatoeba -
143882
- としょかん図書館
- で
- どくしょ読書
- している
- ひと人
- は
- ひとり1人
- も
- いません 。
There is no one reading in the library. — Tatoeba -
144843
- おや親
- か
- せんせい先生
- が
- こども子供
- に
- どくしょ読書
- の
- たの楽しみ
- を
- じゅうぶん十分に
- わからせ
- なければならない 。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. — Tatoeba -
145786
- しょくもつ食物
- が
- われわれ我々
- の
- からだ身体
- にとって
- ひつよう必要
- である
- のに
- まさる
- と
- も
- おと劣らず 、
- どくしょ読書
- は
- せいしん精神
- にとって
- ひつよう必要
- である 。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. — Tatoeba -
146042
- じょうほう情報
- を
- え得る
- ために
- どくしょ読書
- を
- する
- ひと人
- も
- います 。
Some people read that they may get information. — Tatoeba -
146044
- じょうほう情報
- を
- ずっと
- え得
- たい
- ので
- わたし私
- は
- できるだけ
- どくしょ読書
- に
- つとめ努めている 。
In order to keep informed, I try to read as much as possible. — Tatoeba -
146789
- すこ少し
- どくしょ読書
- する
- と
- わたし私
- は
- とても
- ねむ眠く
- なった 。
I became very sleepy after a bit of reading. — Tatoeba -
148184
- あき秋
- は
- どくしょ読書
- に
- ぜっこう絶好の
- きせつ季節
- である 。
Autumn is the best season for reading. — Tatoeba -
148185
- あき秋
- は
- どくしょ読書
- に
- もってこい
- の
- きせつ季節
- だ 。
Fall is a good season for reading. — Tatoeba -
148200
- あき秋
- の
- よなが夜長
- は
- どくしょ読書
- に
- まさる
- もの
- は
- ありません 。
There's nothing better than reading in the long autumn nights. — Tatoeba -
148747
- わかもの若者
- は
- もっと
- どくしょ読書
- を
- たの楽しむ
- べき
- だ 。
Young people should enjoy reading more. — Tatoeba