Sentences — 33 found
-
217003
- ご
- めんどうをか面倒をかけて
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- てつだ手伝って
- いただ頂けます
- か 。
Sorry to trouble you, but can you help me? — Tatoeba -
226097
- かわりに 「
- あるていどある程度 」「
- おお多く
- の 」「
- しばしば 」
- という
- ことば言葉
- を
- つか使い 、「
- わたし私の
- けいけん経験
- で
- は 」「
- まちが間違っていたら
- もうしわけ申し訳ない
- のです
- が 」「
- おお多く
- の
- れい例
- で
- は 」
- の
- ような
- ことば言葉
- を
- かわき皮切り
- に
- はなし話
- を
- はじ始め
- なさい 。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." — Tatoeba -
226665
- お
- へんじ返事
- が
- おく遅れまして 、
- もうしわけ申し訳ありません 。
I'm sorry for the delay in my reply. — Tatoeba -
227319
- おきゃくさまお客様 、
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- うわぎ上着
- と
- ネクタイ
- の
- ちゃくよう着用
- を
- おねがお願いいたします 。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required. — Tatoeba -
235508
- 2月 27
- にち日
- の
- やくそく約束
- について
- です
- が 、
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- わたし私の
- しゅっちょう出張
- スケジュール
- が
- へんこう変更
- になった
- ため 、
- その
- ひ日
- に
- あお会い
- する
- ことができなく
- なりました 。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed. — Tatoeba -
629009
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- ざいこ在庫
- が
- ありません 。
I'm afraid we are out of stock. — Tatoeba -
75825
- にほん日本
- で
- は 、
- えいご英語
- から
- にほんご日本語 (
- えいにち英日 )、
- にほんご日本語
- から
- えいご英語 (
- にちえい日英 )
- へ
- の
- ほんやく翻訳
- が
- おお多く 、
- にっせい日西 、
- せいにち西日
- の
- じつじゅ実需
- が
- あまり
- ありません 。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese and from Japanese to English, but there isn't much real demand for Japanese to Spanish or Spanish to Japanese. — Tatoeba -
145038
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- ただいま ルーニー
- し氏
- は
- てがはな手が放せません 。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment. — Tatoeba -
214677
- スタッフ
- ぜんいん全員
- が
- しゅっせき出席
- した
- わけ
- ではありません 。
Not all of the staff was present. — Tatoeba -
95709
- かのじょ彼女
- が
- いなくなったら
- せかい世界
- が
- お終わる
- わけ訳
- じゃ
- ある
- まい
- し 。
It's not as though the world is going to end if she leaves. — Tatoeba -
75294
- とく特に
- りかいりょく理解力
- が
- ある
- わけ訳
- でもない
- ふつう普通の
- ちゅうがくせい中学生
- です 。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. — Tatoeba -
145030
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- とけい時計
- を
- なくし
- ちゃった
- んです
- よ 。
I'm sorry I've lost my watch. — Tatoeba -
145027
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- わたし私
- に
- は
- わ分かりません 。
I'm sorry, I have no idea. — Tatoeba