Sentences — 1657 found
-
jreibun/4489/2
- きょうむしゅにん教務主任 の仕事は、
- じゅぎょうじかんすう授業時間数 の管理、
- ぎょうじけいかく行事計画 の
- りつあん立案 、会議の運営など
- たき多岐 にわたる。
The curriculum coordinator’s duties include a wide range of responsibilities such as managing the number of class hours, planning for events, and running meetings. — Jreibun -
jreibun/4517/1
- こうきゅうどけい高級時計 を買ってから
- つま妻 に報告したら、「そんなに高いもの、買う
- まえ前 に
- ひとこと一言 、相談してよ。
- ものごと物事 の順序が違う。」と
- しか叱られた 。
When I told my wife that I had bought a luxury watch, she scolded me saying, “Before you buy something so expensive, consult me first. You are doing things in the wrong order.” — Jreibun -
jreibun/5275/1
- ちょうこうそう超高層ビル は、
- たいしん耐震 に
- はいりょ配慮した
- せっけい設計 のもと建てられている。
Skyscrapers are built with earthquake-resistant design considerations. — Jreibun -
jreibun/5383/1
- わがしゃ我が社 は来年から
- さんねんけいかく3年計画 で、成果主義の
- ぜんしんてき漸進的な 導入を
- めざ目指して いる。
Our company has a three-year plan, starting next year, to gradually introduce a performance-based pay system. — Jreibun -
jreibun/5687/1
- しんがた新型 コロナウイルス
- かんせんしょう感染症 がパンデミックとなって広がって
- いらい以来 、
- ひせっしょくしき非接触式 の
- たいおんけい体温計 で体温を
- はか測る ことが
- しょくば職場 や学校、病院
- とう等 で普通のこととなった。
Since the COVID-19 outbreak spread and was declared a pandemic, the taking of body temperature with a non-contact thermometer has become common practice in workplaces, schools, hospitals, and so on. — Jreibun -
jreibun/6046/1
-
交通事故の
- こういしょう後遺症 により、兄の
- きおくりょく記憶力 は
- いちじる著しく 低下し、
- いちじ一時 は単純な計算もままならなかった。
Due to the aftereffects of the car accident, my older brother’s memory was severely impaired, and for a time he was unable to perform even simple calculations. — Jreibun -
jreibun/6145/1
-
統計によると、
- にゅうようじ乳幼児 の死亡の原因は
- ふりょ不慮 の事故が多く、特にタバコの
- ごいん誤飲 や食品がのどに詰まったことによる
- ちっそく窒息 が
- めだ目立つ という。
Statistics show that most infant deaths are inadvertently caused by accidents, with choking due to accidental ingestion of cigarettes or food stuck in the throat, being particularly prominent cases. — Jreibun -
jreibun/8031/2
- たいふう台風 は、
- みなみはんきゅう南半球 では
- とけいまわ時計回り に、
- きたはんきゅう北半球 では
- はんとけいまわ反時計回り に回転する。
Typhoons rotate clockwise in the Southern Hemisphere and counterclockwise in the Northern Hemisphere. — Jreibun -
jreibun/8202/1
-
私は
- ひだりき左利き なので、いつも
- みぎうで右腕 に時計をつけている。
I am left-handed, so I always wear my watch on my right wrist. — Jreibun -
jreibun/8228/1
- おなかお腹 がすいたと思って時計を見たら、ぴったり
- ひる昼 の
- じゅうにじ12時 だった。
I felt hungry and looked at the clock, it was exactly 12:00 noon. — Jreibun -
jreibun/8294/6
-
消費税増税はダイレクトに
- かけい家計 に響くので、消費者からの反発が強くなる。
Since the consumption tax hike will directly affect household finances, there will be strong opposition from consumers against raising the consumption tax rates. — Jreibun -
jreibun/9047/1
-
殺人現場からは犯人の
- しもん指紋 や
- いりゅうひん遺留品 といった
- たいりょう大量 の
- しょうこひん証拠品 が見つかっており、この
- ようす様子 からすると、この事件は計画的なものではなく
- ほっさてき発作的 な
- はんこう犯行 ではないかと見られている。
A large amount of evidence, such as the murderer’s fingerprints and other items left behind, was found at the crime scene. From the evidence, it seemed that the crime was probably not premeditated but, rather, committed on the spur of the moment. — Jreibun -
jreibun/9769/2
-
アンケート調査で収集したデータを
- とうけいてきしゅほう統計的手法 を
- もち用いて 分析する。
We use statistical methods to analyze the data collected in the survey. — Jreibun -
jreibun/9820/5
-
子どもの頃は、夏休みになると両親が家族旅行を計画し、
- うみ海 や
- やま山 に連れて行ってくれたものだ。
When I was a child, my parents would plan a family vacation and take us to the beach or mountains during the summer break. — Jreibun -
jreibun/9842/1
- おう王 の
- ぎてい義弟 は
- おう王 の暗殺計画を立て、
- みっかい密会 に集まった
- かしんたち家臣 たちに「この計画を
- も漏らす
- もの者 の
- いのち命 はない。わかっているな」と言った。
The king’s brother-in-law planned to assassinate the king and told the retainers gathered at the secret meeting, “Death to anyone who divulges this plan. Is that clearly understood?” — Jreibun -
jreibun/9849/1
- めざましどけい目覚まし時計 に
- て手 を伸ばしながら
- まど窓 に
- め目 を向けるとカーテンの
- すきま隙間 から明るい
- ひかり光 が
- も漏れて いるのが見えた。
- きょう今日 は天気がよさそうだ。
As I reached for my alarm clock, I turned my eyes to the window and saw bright light leaking through the curtains. The weather looks good today. — Jreibun -
jreibun/9854/1
-
私は統計学の分野は
- もんがいかん門外漢 なので、統計分析の詳しい手法についてはよくわからない。
Statistics is not my field, so I am not familiar with the complexities of statistical analysis. — Jreibun -
jreibun/9924/1
-
会計が終わると、
- しょほうせん処方箋 を持って
- む向かい の薬局に
- い行き 、
- くすり薬 をもらうように指示された。
After paying the bill, I was instructed to take my prescription to the pharmacy across the street to receive my medications. — Jreibun -
jreibun/10551/2
- けんちくしざい建築資材 の
- きょうど強度 を
- けいさん計算する ために、まず、
- しざい資材 のひずみを
- けいそく計測した 。
To calculate the strength of the building materials, we first measured the strain in the materials. — Jreibun -
138480
- たにん他人
- を
- おのれ己
- を
- も持って
- はか計って
- は
- いけない 。
You must not judge others by yourself. — Tatoeba