Sentences — 23 found
-
jreibun/6140/1
-
宇宙空間では
- じゅうりょく重力 から解放されるため、
- うちゅうひこうし宇宙飛行士 の
- しんちょう身長 が
- すう数センチ 伸びるという。
- そのごその後 、地球に戻るとまた
- すう数センチ
- ちぢ縮む のだそうだ。
In space, astronauts grow several centimeters taller as they become freed from gravity. Then, when they return to earth, they shrink back. — Jreibun -
jreibun/10551/1
- ちか地下 で
- じばん地盤 のひずみが
- ちくせき蓄積される と、そのひずみを解放する
- ちから力 が働き地震が起きると言われている。
When earth strain accumulates underground, it is said that the force that releases the strain causes an earthquake. — Jreibun -
75364
- しょうひしゃ消費者
- の
- こめばな米離れ
- や
- こくさいしじょう国際市場
- かいほう解放
- が
- げんいん原因
- とされる
- べいか米価
- の
- げらく下落
- が
- げんいん原因
- だ 。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. — Tatoeba -
86973
- かのじょ彼女
- は
- ふみんしょう不眠症
- から
- かいほう解放
- された 。
She was relieved from insomnia. — Tatoeba -
121204
- はんにん犯人
- は
- ひとじち人質
- を
- かいほう解放
- しなかった 。
The criminal didn't let the hostages go. — Tatoeba -
126768
- おそかれはや遅かれ早かれ 、
- ひとじち人質
- たち達
- は
- かいほう解放
- される
- だろう 。
Sooner or later, the hostages will be set free. — Tatoeba -
143925
- じんるい人類
- が
- きが飢餓
- から
- かいほう解放
- される
- の
- は 、
- まだ
- さき先
- の
- こと
- だ 。
The time when mankind is free from hunger is yet to come. — Tatoeba -
144194
- ひとじち人質
- は
- ぶじ無事
- ぜんいん全員
- かいほう解放
- された 。
All the hostages were released unharmed. — Tatoeba -
144195
- ひとじち人質
- は
- かいほう解放
- される
- だろう 。
The hostages will be released. — Tatoeba -
144196
- ひとじち人質
- は
- クリスマス
- まえ前
- に
- かいほう解放
- される
- だろう 。
The hostages will be released before Christmas. — Tatoeba -
168156
- し死
- のみ
- が
- ゆいいつ唯一の
- かいほう解放
- な
- の
- か 。
Is death the only release? — Tatoeba -
188344
- おれ俺
- を
- あらいきよ洗い清めろ !
- おれ俺
- を
- かいほう解放
- しろ !
- おれ俺
- を
- じゆう自由
- に
- しろ !
Cleanse me! Release me! Set me free! — Tatoeba -
188500
- おう王
- は
- その
- しゅうじん囚人
- を
- かいほう解放
- する
- ように
- めい命じた 。
The king ordered that the prisoner should be set free. — Tatoeba -
192480
-
リンカーン
- は
- どれい奴隷
- を
- かいほう解放
- した 。
Lincoln set the slaves free. — Tatoeba -
192491
-
リンカーン
- は 、
- ぜんこく全国
- の
- どれい奴隷
- を
- かいほう解放
- せよ
- と
- めいれい命令
- した 。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free. — Tatoeba -
103548
- かれ彼
- は
- ひとびと人々
- を
- そくばく束縛
- から
- かいほう解放
- した 。
He liberated the people from bondage. — Tatoeba -
176311
- けいかん警官
- は
- ようぎしゃ容疑者
- を
- かいほう解放
- しようとしませんでした 。
The policeman wouldn't let go of the suspect. — Tatoeba -
107487
- かれ彼
- は
- ごぜん午前 9
- じ時
- に
- きんむ勤務
- し 、
- ごご午後 6
- じ時
- に
- かいほう解放
- される 。
He goes on duty at 9 a.m. and comes off duty at 6 p.m. — Tatoeba -
188465
- おうさま王様
- は
- その
- しゅうじん囚人
- を
- かいほう解放
- する
- ように
- めい命じました 。
The king ordered that the prisoner should be set free. — Tatoeba -
117527
- かれ彼の
- ことば言葉
- で
- かのじょ彼女
- は
- ふあん不安
- から
- かいほう解放
- された 。
His words delivered her from her anxiety. — Tatoeba