461 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
819 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
790 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1626 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1181 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1721 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1570 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
186 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
186 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
371 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1615 | Kodansha Compact Kanji Guide |
702 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
421 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
528 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
899 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34051 | Morohashi |
576 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1759 | New Nelson (John Haig) |
890 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
955 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
580 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
891 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 街 【ガイ】 street, quarter, district, area
- 街宣車 【ガイセンシャ】 sound truck (used for campaigning, advertising or propaganda), loudspeaker van, (right-wing) propaganda vehicle
- ウォール街 【ウォールガイ】 Wall Street
- 中華街 【チュウカガイ】 Chinatown
- 街道 【カイドウ】 highway (esp. one existing from the Edo period), main road, highway (e.g. to success), path (to becoming ...), subdistrict (in China)
- 街道筋 【カイドウスジ】 highway route (Edo period), main route
Kun reading compounds
- 町 【まち】 town, block, neighbourhood, neighborhood, downtown, main street, street, road
- 街角 【まちかど】 street corner
- 眠らない街 【ねむらないまち】 city that never sleeps
- 街々 【まちまち】 streets
Readings
- Japanese names:
- また
- Korean:
- ga
Spanish
- avenida
- calle
- ciudad
Portuguese
- bulevar
- rua
- cidade
French
- boulevard
- rue
- ville
2053 | 2001 Kanji |
3i9.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
2122.1 | Four corner code |
2110.4 | Four corner code |
1-19-25 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8857 | Unicode hex code |
bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
530 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 悪 【アク】 evil, wickedness, (role of) the villain (in theatre, etc.), the bad guy
- 悪質 【アクシツ】 malicious, vicious, malignant, underhanded, shoddy, inferior, poor-quality, second-rate
- 害悪 【ガイアク】 harm, injury, evil (influence)
- 改悪 【カイアク】 changing (something) for the worse, disimprovement, deterioration
- 悪寒 【オカン】 chill, shakes, ague
- 悪血 【アクチ】 impure blood
- 自己嫌悪 【ジコケンオ】 self-hatred, self-abhorrence, self-loathing
- 好悪 【コウオ】 likes and dislikes
Kun reading compounds
- 悪い 【わるい】 bad, poor, undesirable, poor (quality), inferior, insufficient, evil, sinful, ugly, not beautiful, at fault, to blame, in the wrong, bad (at doing something), unprofitable, unbeneficial, sorry, (my) bad, unforgivable
- 悪い行い 【わるいおこない】 bad deed, evil deed
- 悪し 【あし】 bad, evil
- 悪しからず 【あしからず】 don't get me wrong, but ..., I'm sorry
- 難い 【にくい】 difficult to ..., hard to ...
- 憎い 【にくい】 hateful, detestable, abominable, vexing, provoking, amazing, fantastic, admirable, lovely, wonderful
- 安んぞ 【いずくんぞ】 how, why
- 憎む 【にくむ】 to hate, to detest
Readings
- Korean:
- ag, o
Spanish
- malo
- incorrecto
- equivocado
- odio
- mal
Portuguese
- mal
- ruim
- falso
- mau
- errado
French
- mauvais
- vice
- vaurien
- faux
- mal
152 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
241 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
222 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
504 | A New Dictionary of Kanji Usage |
62 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
804 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
175 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1483A | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.14 | Japanese for Busy People |
304 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
304 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
114 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
785 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3413 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1758 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2393 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1828 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10717 | Morohashi |
2745 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1873 | New Nelson (John Haig) |
1810 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1951 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
295 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
369 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3258 | 2001 Kanji |
4k7.17 | The Kanji Dictionary |
2-7-4 | SKIP code |
1033.1 | Four corner code |
1-16-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
60aa | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
943 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夢中 【ムチュウ】 absorbed in, immersed in, crazy about, obsessed with, devoted to, forgetting oneself, daze, trance, ecstasy, delirium, within a dream, while dreaming
- 夢想 【ムソウ】 dream, vision, reverie
- 同床異夢 【ドウショウイム】 cohabiting but living in different worlds
- 怪夢 【カイム】 strange dream
Kun reading compounds
- 夢 【ゆめ】 dream
- 夢にも 【ゆめにも】 (not) in the slightest, (not) at all
- 初夢 【はつゆめ】 first dream of the New year (believed to foretell one's luck), dream on the night of setsubun
- 逆夢 【さかゆめ】 a dream which is contradicted by reality
- 夢見る 【ゆめみる】 to dream (of)
Readings
- Korean:
- mong
Spanish
- sueño
- visión
- ilusión
Portuguese
- sonho
- visão
- ilusão
French
- rêve
- vision
- illusion
816 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
1844 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
969 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4028 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1425 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
444 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1990 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
811 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
830 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
800 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
407 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2939 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1510 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2046 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
311 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5801P | Morohashi |
2336 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1131 | New Nelson (John Haig) |
305 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
327 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
783 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1960 | 2001 Kanji |
3k10.14 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
2-8-5 | SKIP code |
4420.7 | Four corner code |
1-44-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5922 | Unicode hex code |