Jisho

×

Sentences — 5095 found

  • jreibun/748/1
    • ようがしてん洋菓子店
    • に頼んでおいた、
    • むすめ
    • たんじょういわ誕生祝い
    • のケーキを受け取りに
    • 行った
    I went to pick up my daughter’s birthday cake that I had ordered from a cake shop. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/768/1
      子どもの頃に行った
    • そふ祖父
    • いえ
    • うらやま裏山
    • は、
    • きぎ木々
    • うっそう鬱蒼
    • おいしげ生い茂り
    • はやし
    • なか
    • ひるま昼間
    • でも
    • うすぐら薄暗かった
    The hill behind my grandfather’s house, which I visited as a child, was thickly overgrown with trees, and the wood was dark even in the daytime. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/778/1
      友だちを誘ってカラオケに行き、
    • おお大いに
    • 歌ってストレスを発散した。
    I invited my friends to karaoke and sang a lot to relieve my stress. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1434/1
    • さんゆこく産油国
    • から
    • せきゆゆにゅうこく石油輸入国
    • へ向けて、
    • げんゆ原油
    • を載せたタンカーが狭い海峡を通過して行く。
    Tankers carrying crude oil, shipped from oil-producing countries, pass through narrow straits to reach oil-importing countries. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2527/1
    • こだいし古代史
    • の本を読んであれこれ想像していたが、ギザのピラミッドは実際に
    • 行って
    • みると想像よりずっと巨大なものだった。
    I had expanded my imagination by reading books on ancient history, but when I actually visited the pyramids at Giza, I found them to be even bigger than I had imagined. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2535/2
      駅から会場までは歩いて行くにはかなり距離がある。タクシーで行ったほうがいい。
    It is quite a distance from the station to the venue to walk. I think we would be better off taking a cab. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2537/1
      父は病院が嫌いで
    • しょうしょう少々
    • ちょうし調子
    • が悪いくらいではなかなか行こうとしない。
    My father does not like hospitals and is reluctant to go there if he feels just a little under the weather. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2554/1
    • じゅうりょうへんせい10両編成
    • れっしゃ列車
    • だが、
    • とちゅう途中
    • の駅で
    • よんごうしゃ4号車
    • ごごうしゃ5号車
    • きりはな切り離され
    • 、それぞれが
    • べつ
    • ゆくさき行く先
    • に向かう。
    Although the train consists of 10 cars, the number 4 car and number 5 car are uncoupled from each other at the station halfway through the journey, and each half goes to a different destination from there. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2560/2
      買い物のメモは、スマホではなく
    • かみき紙切れ
    • に書いて持って行くことにしている。
    I take my shopping list with me on a piece of paper, rather than on my smartphone. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3178/1
    • こうじょう工場
    • では製品を早く安全に作るため、ロボットに
    • まか任せる
    • 作業と、検査など
    • ひと
    • おこな行う
    • 必要のある作業とに仕事を分けて
    • おこな行って
    • いる。
    In order to make products quickly and safely, the factory divides work into two categories: work that is delegated to robots and work, such as inspections, that needs to be completed by human. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3221/2
      工場では、作業工程を
    • じゅうぶん十分に
    • 理解し、よく
    • のみこ飲み込んで
    • から実際の作業に
    • はい入る
    • よう、従業員の指導を徹底して
    • おこな行って
    • いる。
    At the factory, they are thoroughly training employees to fully understand and grasp the work processes before they start actual work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3308/1
    • すいごう水郷
    • として知られる観光地では、
    • せんどう船頭
    • きゃく
    • を乗せて
    • ふね
    • 漕ぎ
    • 、観光客は
    • かわ
    • を行く
    • ふね
    • から
    • まち
    • ようす様子
    • を見ることができる。
    At tourist spots known as waterside villages, boat workers row passengers in their boats, and the sightseers can view the streets as they travel down the river. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3342/1
    • 焦げた
    • にお匂い
    • がしたため、
    • にお匂い
    • のするほうへ
    • 行った
    • ところ、電気ストーブと
    • いす椅子
    • が接触しており、
    • いす椅子
    • から
    • けむり
    • が出ていた。
    I smelled burning, so I went towards the smell and found that the electric heater was in contact with a chair, and smoke was coming out of the chair. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3918/1
    • こりょうりや小料理屋
    • てんしゅ店主
    • は、
    • まいあさ毎朝
    • 早くに
    • うおいちば魚市場
    • 行き
    • 、新鮮な
    • さかな
    • しい仕入れて
    • くる。
    The owner of the small restaurant serving simple Japanese dishes goes to the fish market very early every morning to purchase fresh fish. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4144/1
      自宅の前を、
    • のらいぬ野良犬
    • がうろうろしていたので、「しっしっ、あっち行け」と言って追い払った。
    A stray dog was wandering around in front of my house, so I chased it away by saying, “Shoo, go away.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4180/1
      「山田君、
    • おつかれさまお疲れ様
    • このあとこの後
    • 、部署の
    • なんにん何人
    • かで食事に行くんだけど、山田君もどう?」「すみません、
    • せんやく先約
    • があって。
    • きょう今日
    • はこれで失礼します。」
    “Mr. Yamada, thank you for your hard work. Some of us from my department are going out for dinner after this. Would you like to come along with us?” “I'm sorry, sir. I have a prior engagement, so I must leave now.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4373/1
      駅から
    • きた
    • にまっすぐ進み、
    • ひとつめ一つ目
    • じゅうじろ十字路
    • みぎ
    • に曲がって少し行くと、
    • ひだりがわ左側
    • しょてん書店
    • がある。
    Go straight north from the station, turn right at the first crossroads, go a little farther, and the bookstore will be on your left. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4434/3
    • にゅうしゃ入社
    • いちねんめ1年目
    • あね
    • がよく行くというランチが
    • おとくお得な
    • レストランは、
    • にち
    • しゅくじゅつ祝日
    • のぞ除く
    • へいじつ平日
    • しか
    • えいぎょう営業して
    • いないそうだ。
    • オフィスがいオフィス街
    • だし、高校生の私には行くチャンスがない。
    The restaurant that my older sister, a first-year employee, often goes to for good-value lunches is open only on weekdays and closed on Saturdays, Sundays, and national holidays. It is located in a business district, so I don’t have a chance to go there, as I am a high school student. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4456/3
      私がよく行く喫茶店の
    • しゅじん主人
    • は、もの静かだが、私が元気がないと、さりげなく
    • こえ
    • をかけてくれる。
    The owner of the coffee shop I frequent is quiet, but he casually calls out to me when I am feeling down. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4482/2
    • じゅうたい渋滞
    • が予想される
    • れんきゅう連休
    • などに旅行に行く場合は、時間に
    • よゆう余裕
    • を持って出発したほうがいい。
    If you are traveling on consecutive holidays when traffic jams are expected, it’s best to leave well in advance with plenty of time to spare. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >