Sentences — 308 found
-
136911
- だれ誰
- が
- がっしゅうこく合衆国
- の
- だいとうりょう大統領
- に
- えら選ばれる
- と
- おも思います
- か 。
Who do you think will be elected president of the USA? — Tatoeba -
137326
- だいとうりょう大統領
- は
- たいしゅう大衆
- を
- まえ前
- に
- えんぜつ演説
- した 。
The president addressed a large audience. — Tatoeba -
137507
- たいしゅう大衆
- は
- どくさいしゃ独裁者
- に
- はんこう反抗
- して
- はんらん反乱
- を
- お起こした 。
The masses rose against the dictator. — Tatoeba -
137509
- たいしゅう大衆
- は
- さべつ差別
- もんだい問題
- にかんに関して
- まった全く
- むち無知
- である 。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem. — Tatoeba -
137512
- たいしゅう大衆
- の
- いけん意見
- が
- だいとうりょう大統領
- の
- けってい決定
- を
- さゆう左右
- する 。
Public opinion governs the president's decisions. — Tatoeba -
137513
- たいしゅう大衆
- によって
- おもんじ重んじられている
- ひと人
- が
- かなら必ずしも
- それ
- を
- う受ける
- に
- た足る
- ひと人
- とは
- い言えない 。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it. — Tatoeba -
138314
- おお多く
- の
- ちょうしゅう聴衆
- が
- いた 。
We had a large audience. — Tatoeba -
140636
- すば素晴らしく
- と富んだ
- きこう気候
- の
- おかげお陰で
- がっしゅうこく合衆国
- は
- ほとんど
- の
- あらゆる
- しゅるい種類
- の
- スポーツ
- の
- てんごく天国
- になっている 。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. — Tatoeba -
143080
- せいふ政府
- は
- たいしゅう大衆
- の
- あつりょく圧力
- に
- くっ屈する
- こと事
- を
- きょひ拒否
- した 。
The government refuses to bow to public pressure. — Tatoeba -
143425
- せかい世界
- の
- どうほう同胞
- しょくん諸君 、
- アメリカがっしゅうこくアメリカ合衆国
- が
- しょくん諸君
- の
- ために
- なに何
- を
- して
- くれる
- か
- を
- もと求めず 、
- じんるい人類
- の
- じゆう自由
- の
- ために
- ともに
- なに何
- が
- できる
- か
- を
- もと求めよう 。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. — Tatoeba -
144072
- ひとびと人々
- は
- かれ彼
- を
- アメリカがっしゅうこくアメリカ合衆国
- の
- だいとうりょう大統領
- に
- えら選んだ 。
They elected him President of the USA. — Tatoeba -
144993
- しん真の
- れきし歴史
- を
- けいせい形成
- する
- の
- は
- たいしゅう大衆
- である 。
The true makers of history are the masses. — Tatoeba -
145126
- しんぶん新聞
- は
- たいしゅう大衆
- に
- じょうほう情報
- を
- なが流す 。
Newspapers distribute information to the public. — Tatoeba -
145148
- しんぶん新聞
- の
- はたら働き
- は
- いっぱんたいしゅう一般大衆
- に
- じじつ事実
- を
- ていきょう提供
- する
- こと
- だ 。
The function of the press is to provide the common people with facts. — Tatoeba -
146729
- しょうじょ少女
- たち
- は
- うた歌い
- ながら
- ぐんしゅう群衆
- の
- ほう方
- へ
- やってきやって来た 。
The girls came singing toward the crowd. — Tatoeba -
146934
- しょうせつか小説家
- は
- おおぜい大勢の
- ちょうしゅう聴衆
- に
- む向かって
- はな話した 。
The novelist talked to a large audience. — Tatoeba -
148152
- しゅうぎいん衆議院
- の
- しょうすうは少数派
- の
- ぎせき議席
- は 、
- きゅうそく急速に
- むしばまれて
- きています 。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. — Tatoeba -
155119
- わたし私
- は
- は恥ずかしくて
- たいしゅう大衆
- の
- まえ前
- で
- うた歌う
- ことができことが出来ない 。
I cannot sing in front of an audience for shame. — Tatoeba -
157098
- わたし私
- は
- がっしゅうこく合衆国
- に
- い行った
- ことがない 。
I have never been to the U.S. — Tatoeba -
157174
- わたし私
- は
- こうしゅう公衆
- の
- めんぜん面前
- で
- えんぜつ演説
- する
- のに
- な慣れてない 。
I am not accustomed to making speeches in public. — Tatoeba