Sentences — 168 found
-
jreibun/9913/2
-
健康診断の血液検査で肝機能に関わる項目が基準値を超えたため、会社を休んで病院で精密検査を受けた。
Because items related to liver function exceeded the standard values in my blood test during a physical checkup, I took a leave of absence from work and underwent a thorough examination at a hospital. — Jreibun -
jreibun/9934/1
- しんけつ心血 を
- そそ注いで 書いた小説を編集者にボツにされ、作家は
- てもと手元 にあった原稿をびりびりに
- やぶ破いて 捨てた。
The writer tore the manuscript into pieces and threw them away after an editor rejected the novel into which he had put his heart and soul. — Jreibun -
74348
- ひんぱんに
- とけつ吐血
- する
- ばあい場合
- は 、
- きゅうきゅうしゃ救急車
- を
- よ呼ぶ
- か 、
- ちか近く
- の
- ないかい内科医
- に
- おうしん往診
- して
- もらう 。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. — Tatoeba -
74392
-
「
- そっかぁ 、アルク
- さん
- は
- ワーウルフ
- なんです
- ね 」「
- おれ俺
- は
- こんけつ混血
- だ
- から
- へんしん変身
- したり
- は
- しねー
- よ 」
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything." — Tatoeba -
74648
- わたし私
- は 14
- さい歳
- の
- とき
- に 、
- ちち父
- を
- くもまくかしゅっけつくも膜下出血
- で
- な亡くした 。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. — Tatoeba -
74762
- ちなみに 、
- さかな魚
- の
- えら
- が
- まっか真っ赤
- である
- の
- は 、
- はい肺
- と
- おな同じ
- ように 「
- もうさいけっかん毛細血管 」
- が
- おお多く
- あつま集まっている
- から
- である 。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. — Tatoeba -
75954
- しょうじき正直な
- ところ 、
- その
- とうじ当時
- の
- ぼく僕
- は
- けつえん血縁
- が
- どう
- とか 、
- つづきがら続柄
- が
- どう
- とか 、
- そういう
- はなし話
- は
- まるで
- りかい理解
- でき出来ちゃいなかった 。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever. — Tatoeba -
76681
- しかも
- メモ
- の
- したがわ下側
- に
- ある
- の
- は
- よご汚れ
- じゃなく ・・・け、
- けっぱん血判 !?
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!? — Tatoeba -
76715
- これ
- は
- わたし私の
- ち血
- ではない 。
- すべて
- あいて相手
- の
- かえりち返り血
- だ 。
- わたし私の
- からだ身体
- には
- きず傷
- ひとつ
- ない 。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me. — Tatoeba -
77398
- ろじょう路上
- の
- けっこん血痕
- は
- おれ俺
- の
- もの
- に
- ちが違いない 。
The blood on the road must be mine. — Tatoeba -
79445
- ゆけつ輸血
- が
- ひつよう必要
- です 。
A blood transfusion is necessary. — Tatoeba -
79992
- め目
- が
- じゅうけつ充血
- しています 。
My eyes are bloodshot. — Tatoeba -
85177
- ひんけつ貧血
- で
- たお倒れました 。
I collapsed from anemia. — Tatoeba -
85176
- ひんけつ貧血
- ぎみ気味
- です 。
I'm anemic. — Tatoeba -
85342
- びょういん病院
- で
- けんさ検査
- よう用
- の
- けつえき血液
- を
- さいけつ採血
- した 。
They took a sample of my blood at the hospital. — Tatoeba -
85512
- はなぢ鼻血
- が
- と止まりません 。
I can't stop my nosebleed. — Tatoeba -
86000
- かれ彼等
- は
- どくりつ独立
- の
- ため為に
- ちをなが血を流した 。
They shed their blood for their independence. — Tatoeba -
87990
- かのじょ彼女
- は
- たいりょう大量
- の
- ち血
- を
- め目にして
- きょうふ恐怖
- で
- かおをそむ顔をそむけた 。
She turned away in horror at the sight of so much blood. — Tatoeba -
90273
- かのじょ彼女
- は
- ち血
- を
- み見て
- こわ怖く
- なり
- かおをそむ顔をそむけた 。
She turned away in horror at the sight of blood. — Tatoeba -
90274
- かのじょ彼女
- は
- ち血
- を
- み見て
- そっとう卒倒
- した 。
She fainted when she saw blood. — Tatoeba