Sentences — 8 found
-
91384
- かのじょ彼女
- は
- もう
- きけん危険
- を
- だっ脱している 。
She is out of danger. — Tatoeba -
166142
- わたし私たち
- は
- もう
- きけん危険
- を
- だっ脱しました 。
We're in no danger now. — Tatoeba -
173012
- こくみんとう国民党
- は 、
- かんけつ簡潔に
- い言う
- と 、
- せいじ政治
- が
- ほうかい崩壊
- する
- まえ前
- に
- せいふ政府
- を
- りだつ離脱
- する
- ひつよう必要
- が
- あった 。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. — Tatoeba -
183587
- きき危機
- を
- どうやら
- だっ脱した
- ようだ 。
We seem to have escaped from danger. — Tatoeba -
231139
- あの
- かいしゃ会社
- は
- あかじ赤字
- を
- だっ脱した 。
The company stopped losing money. — Tatoeba -
212464
- その
- ようにして
- かれ彼
- は
- きけん危険
- を
- だっ脱した
- のです 。
That is how he got out of danger. — Tatoeba -
212473
- その
- ようにして
- かれ彼
- は
- きけん危険
- を
- だっ脱した
- のです 。
That is how he got out of danger. — Tatoeba -
185592
- われわれ我々
- は
- かれ彼らの
- みせ店
- は
- しっぱい失敗
- だ
- と
- おも思っていた
- が 、
- いま今や
- きゅうち窮地
- を
- だつ脱して 、
- しょうばい商売
- を
- かくちょう拡張
- する
- まで
- になっている 。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. — Tatoeba