Sentences — 139 found
-
jreibun/9062/1
- わがしゃ我が社 では、
- ぎょうせきふしん業績不振 による
- あかじ赤字 を
- ほ補てんする ため、不動産を
- たんぽ担保 に融資を受け、運転資金を
- かくほ確保した 。
Our company acquired working capital by taking out a loan secured by real estate in order to supplement the deficit caused by poor performance. — Jreibun -
jreibun/9769/3
- りょうしゅ領主 は
- たたか戦い で功績を
- あ挙げた
- けらい家来 を
- じゅうしん重臣 として
- もち用いた 。
The lords used retainers who had distinguished themselves in battle as their chief vassals. — Jreibun -
jreibun/9778/1
-
受け取った賞状には、きれいな
- もうひつ毛筆 の
- かいしょたい楷書体 で「あなたは職業訓練の課程を優秀な成績をもって修了しましたのでこれを
- しょう賞します 」と書かれていた。
The certificate I received read: “You have completed your vocational training course with excellent grades, and I commend you for this achievement” in beautiful block letters written with a Japanese ink brush. — Jreibun -
jreibun/9852/1
-
教務主任は会議に参加した教員に「今年度も
- がっきまつ学期末 を迎えましたが、成績評価
- そのたその他
- もろもろ諸々 どうぞよろしくお願いいたします」と述べた。
The chief academic officer told the faculty who attended the meeting, “As we approach the end of another semester, I would like to ask for your cooperation and effort in grading and all other matters.” — Jreibun -
jreibun/9890/1
-
いくら若いからと言っても、
- たなか田中 さんのように能力が高く実績もある
- ひと人 が
- かかりちょうだいり係長代理 というのでは、いかにも
- やくぶそく役不足 に思える。
It's true that he’s young, but a highly capable and accomplished person like Mr. Tanaka seems to be under-qualified for the mere position of deputy section chief. — Jreibun -
78003
- りょうしん両親
- は
- わたし私の
- ことし今年
- の
- せいせき成績
- に
- まんぞく満足
- した 。
My parents were satisfied with my grades this year. — Tatoeba -
80288
- あした明日
- せいせきひょう成績表
- を
- もらいます 。
Tomorrow we will receive our report cards. — Tatoeba -
82236
- ぼく僕
- の
- がっこう学校
- の
- せいせき成績
- は
- へいきん平均
- を
- かなり
- うわまわ上回って
- きた 。
My work at school was well above average. — Tatoeba -
85117
- ふきょう不況
- の
- ため
- きぎょうぎょうせき企業業績
- は
- あっか悪化
- した 。
Corporate results deteriorated because of recession. — Tatoeba -
86455
- かのじょ彼女
- は
- ゆうしゅう優秀な
- せいせき成績
- で
- そつぎょう卒業
- した 。
She graduated with honors. — Tatoeba -
86799
- かのじょ彼女
- は
- べんきょう勉強した
- から
- よ良い
- せいせき成績
- を
- とって
- とうぜん当然
- だ 。
Her work in school warranted her good grades. — Tatoeba -
88401
- かのじょ彼女
- は
- せいせき成績
- の
- こと
- を
- しんぱい心配
- している
- ようす様子
- だった 。
She looked worried about her school report. — Tatoeba -
89000
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- たっせい達成
- した
- かずおお数多く
- の
- ぎょうせき業績
- を
- ほこ誇り
- に
- している 。
She prides herself on her many accomplishments. — Tatoeba -
89055
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- ぎょうせき業績
- に
- けんきょ謙虚
- である 。
She is modest about her achievement. — Tatoeba -
90594
- かのじょ彼女
- は
- きまつしけん期末試験
- で
- すばらしい
- せいせき成績
- を
- と取った 。
She earned remarkable grades at the final exams. — Tatoeba -
90776
- かのじょ彼女
- は
- かいしゃ会社
- の
- ぎょうせき業績
- を
- たんねん丹念
- に
- しら調べた 。
She investigated the company's output record carefully. — Tatoeba -
91060
- かのじょ彼女
- は
- えいご英語
- で
- よい
- せいせき成績
- を
- と取った 。
She got good grades in English. — Tatoeba -
99025
- かれ彼
- は
- りっぱ立派な
- せいせき成績
- を
- あ上げた 。
He got wonderful results. — Tatoeba -
99060
- かれ彼
- は
- りくじょう陸上
- きょうぎかい競技会
- で
- みごと見事な
- せいせき成績
- を
- あげた 。
He acquitted himself admirably at the track meet. — Tatoeba -
103365
- かれ彼
- は
- せいせき成績
- を
- あ上げ
- なければ 、
- そつぎょう卒業
- する
- の
- が
- たいへん大変
- になる
- でしょう 。
He will struggle to graduate if he does not make progress. — Tatoeba