| 596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 27392 | Morohashi |
| 1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 4473 | New Nelson (John Haig) |
| 1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
| 730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
| 2772 | 2001 Kanji |
| 6a5.11 | The Kanji Dictionary |
| 1-6-5 | SKIP code |
| 2791.4 | Four corner code |
| 1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 7d4c | Unicode hex code |
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
168 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 済州 【チェジュ】 Jeju (special self-governing province and island in South Korea)
- 済州大学 【サイシュウダイガク】 Cheju National University
- 決済 【ケッサイ】 settlement (of an account), liquidation of debts, payment
- 弁済 【ベンサイ】 repayment, settlement (of a debt), paying off, reimbursement (of expenses)
- 済世 【サイセイ】 saving the world, promoting national welfare
- 済美 【セイビ】 achieving virtue
- 既済 【キサイ】 already settled, paid-up
Kun reading compounds
- 済む 【すむ】 to finish, to end, to be completed, to merely result in something less severe than expected, to feel at ease, to feel unease or guilt for troubling someone, to be sorry
- 済まない 【すまない】 inexcusable, unjustifiable, unpardonable, sorry, remorseful, apologetic, conscience-stricken, contrite, excuse me, (I'm) sorry, thank you
- 済ます 【すます】 to finish, to get it over with, to conclude, to settle, to pay back, to get along (without something), to make do with (without)
- 救う 【すくう】 to rescue (someone), to save, to help (out of a difficulty), to relieve (from), to save (spiritually), to redeem (from sin), to deliver (from suffering, distress, etc.), to bring to salvation
- 済す 【なす】 to settle (a debt or matter), to pay back (money or goods), to fulfill one's obligation of payment, to pay in full
Readings
- Japanese names:
- すむ、 なり、 わたる
- Korean:
- je
Spanish
- ayudar
- rescatar
- terminar
- finalizar
- acabar
- concluir
- reembolsar
- devolver
Portuguese
- fim
- terminar
- desculpável
- não necessário
French
- achever
- finir
- excusable
- s'en sortir sans
| 792 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 881 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 871 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 288 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 536 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 549 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 558 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 516 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1208 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 634 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 383 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 478 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 17749 | Morohashi |
| 522 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 3197 | New Nelson (John Haig) |
| 1731 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1868 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 131 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
| 921 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 354 | 2001 Kanji |
| 3a8.30 | The Kanji Dictionary |
| 1-3-8 | SKIP code |
| 3012.4 | Four corner code |
| 1-26-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 6e08 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
161 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 産 【サン】 (giving) birth, childbirth, delivery, native (of), product of, produced in, -grown, -bred, assets, property, fortune
- 産科 【サンカ】 obstetrics, obstetrical department, maternity division
- 増産 【ゾウサン】 increase in production, production increase
- 水産 【スイサン】 aquatic products, fisheries
Kun reading compounds
- 生む 【うむ】 to give birth, to bear (child), to lay (eggs), to produce, to yield, to give rise to, to deliver
- 生まれる 【うまれる】 to be born
- 生す 【むす】 to grow (of moss, etc.)
- 産霊 【むすひ】 divine spirit of creation
Readings
- Japanese names:
- もと
- Korean:
- san
Spanish
- producto
- producir
- propiedad
- dar a luz
- nacer
Portuguese
- produtos
- dar a luz
- nascer
- dar crias
- nascimento
- nativo
- bens
French
- production
- porter (fruits)
- donner naissance
- produire
- natal
- propriété
| 408 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 518 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 491 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 142 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 3354 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 317 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 218 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1520 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 278 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 278 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 574 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1328 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 4089 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2075 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2812 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1574 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 21684P | Morohashi |
| 3298 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 3716 | New Nelson (John Haig) |
| 1560 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1681 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 92 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
| 567 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 472 | 2001 Kanji |
| 5b6.4 | The Kanji Dictionary |
| 3-6-5 | SKIP code |
| 2-4-7 | SKIP code |
| 2-2-9 | SKIP code |
| 0021.4 | Four corner code |
| 1-27-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 7523 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
43 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 業 【ギョウ】 work, business, company, agency, study
- 業界 【ギョウカイ】 business world, business circles, (the) industry
- 興業 【コウギョウ】 promotion of industry, inauguration of a new industrial enterprise
- 鉱業 【コウギョウ】 mining industry
- 業 【ゴウ】 karma, result of one's karma, fate, destiny, uncontrollable temper
- 業因 【ゴウイン】 karma
- 罪業 【ザイゴウ】 sin, iniquity, crime
- 正業 【ショウゴウ】 right action, correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha)
Kun reading compounds
- 業 【わざ】 deed, act, work, performance
- 業師 【わざし】 tricky wrestler, shrewd fellow
- 寝技 【ねわざ】 pinning technique (in wrestling or judo), underhanded dealings
- 投げ技 【なげわざ】 throw or throwing technique (sumo, judo)
Readings
- Japanese names:
- なり、 のぶ
- Korean:
- eob
Spanish
- negocio
- industria
- trabajo
Portuguese
- negócios
- vocação
- artes
- performance
French
- activité
- vocation
- arts
- représentation
- karma
| 380 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 278 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 260 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 54 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 143 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 292 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 199 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 2024 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 3.1 | Japanese for Busy People |
| 279 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 279 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 307 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1066 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3227 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1674 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2265 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1809 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 15170 | Morohashi |
| 2612 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 2789 | New Nelson (John Haig) |
| 1792 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1931 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 74 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
| 419 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 1064 | 2001 Kanji |
| 0a13.3 | The Kanji Dictionary |
| 2-5-8 | SKIP code |
| 3290.4 | Four corner code |
| 1-22-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 696d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
548 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 省察 【セイサツ】 reflection, consideration
- 省思 【セイシ】 reflection, reexamination, contemplation
- 三省 【サンセイ】 frequent reflection, frequent meditation
- 内省 【ナイセイ】 introspection, reflection on one's self
- 省 【ショウ】 ministry, department, province (of China), saving, conserving
- 省エネルギー 【ショウエネルギー】 energy conservation, economical use of energy, energy-saving
- 郵政省 【ユウセイショウ】 (former) Ministry of Posts and Telecommunications (now Ministry of Internal Affairs and Communications)
- 厚生省 【コウセイショウ】 (former) Ministry of Health and Welfare
Kun reading compounds
- 省みる 【かえりみる】 to reflect on (oneself, past conduct, etc.), to contemplate, to examine, to think over, to introspect
- 省く 【はぶく】 to omit, to leave out, to exclude, to eliminate, to curtail, to save, to cut down, to economize, to economise
Readings
- Japanese names:
- さとし、 み
- Korean:
- seong, saeng
Spanish
- omisión
- departamento del gobierno
- omitir
- eliminar
- reflexionar
Portuguese
- foco
- ministério de governo
- umservar
French
- faire le point (introspection)
- abréviation
- omission
- économie
- ministère
- éliminer
| 640 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 546 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 516 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 245 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 218 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 408 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 760 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1013 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 145 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 145 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 389 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1382 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3100 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2164 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 125 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 23179 | Morohashi |
| 2449 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 3916 | New Nelson (John Haig) |
| 124 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 131 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 528 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 1179 | 2001 Kanji |
| 5c4.7 | The Kanji Dictionary |
| 2-4-5 | SKIP code |
| 4-9-2 | SKIP code |
| 3-4-5 | SKIP code |
| 9060.2 | Four corner code |
| 1-30-42 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 7701 | Unicode hex code |