1753 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1653 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3383 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
951 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
792 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
3.3 | Japanese for Busy People |
505 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
514 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
357 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1475 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3299 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1707 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2319 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1010 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25935 | Morohashi |
2661 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4270 | New Nelson (John Haig) |
1001 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1076 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1468 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
token, sign, mark, tally, charm
- On:
- フ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1798 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 符 【フ】 charm, talisman, amulet, tally, sign, mark, note, fu, unit used in calculation of a hand's score
- 符号 【フゴウ】 sign, mark, symbol, code, sign (e.g. positive, negative)
- 意符 【イフ】 part of a kanji for which the role is primarily to represent the meaning (as opposed to the pronunciation)
- 合い符 【アイフ】 baggage claim tag (at hotels, stations, etc.)
Readings
- Korean:
- bu
Spanish
- señal
- signo
- talismán
Portuguese
- símbolo
- signo
- marca
- contagem
- charme
French
- marque
- signe
- compte
- amulette
- ticket
2348 | 2001 Kanji |
6f5.12 | The Kanji Dictionary |
2-6-5 | SKIP code |
8824.3 | Four corner code |
1-41-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7b26 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
585 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 号 【ゴウ】 number, edition, make, model, issue, part of that group, sobriquet, pen-name, size (of printing types, canvases, knitting needles, etc.), suffix attached to names of ships, trains, airplanes, etc.
- 号車 【ゴウシャ】 suffix for train car numbers
- 二号 【ニゴウ】 number two, mistress, concubine
- 符号 【フゴウ】 sign, mark, symbol, code, sign (e.g. positive, negative)
Readings
- Korean:
- ho
Spanish
- número
Portuguese
- apelido
- número
- item
- título
- pseudonimo
- nome
- chamada
French
- surnom
- numéro
- article
- titre
- pseudonyme
- nom
- appel
215 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
297 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
281 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
368 | A New Dictionary of Kanji Usage |
882 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
227 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
399 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
272 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
266 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
266 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
442 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
316 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2675 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1361 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1847 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1250 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3256 | Morohashi |
2153 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
692 | New Nelson (John Haig) |
1242 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1330 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
248 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3752 | 2001 Kanji |
3d2.10 | The Kanji Dictionary |
2-3-2 | SKIP code |
2-3-3 | SKIP code |
6020.7 | Four corner code |
1-25-70 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53f7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
1150 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 誤 【ゴ】 mistake, error
- 誤解 【ゴカイ】 misunderstanding
- 時代錯誤 【ジダイサクゴ】 anachronism
- 錯誤 【サクゴ】 mistake, error, discrepancy, discrepancy between one's actions and intentions
Kun reading compounds
- 誤る 【あやまる】 to make a mistake (in), to commit an error, to do incorrectly, to err, to be wrong, to be incorrect, to be false, to be mistaken, to mislead, to misguide, to lead astray
Readings
- Korean:
- o
Spanish
- error
- equivocarse
Portuguese
- erro
- errar
- fazer errado
- enganar
French
- erreur
- faute
- mal faire
- induire en erreur
779 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
868 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
857 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1129 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4372 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
602 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
904 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
906 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
928 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
949 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1686 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1945 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1039 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1403 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1917 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35546P | Morohashi |
1542 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5626 | New Nelson (John Haig) |
1899 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2048 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
972 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3061 | 2001 Kanji |
7a7.2 | The Kanji Dictionary |
1-7-7 | SKIP code |
1-7-8 | SKIP code |
0668.1 | Four corner code |
1-24-77 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8aa4 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
383 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 卒爾 【ソツジ】 abrupt, sudden
- 卒然 【ソツゼン】 sudden, unexpected, unannounced, abrupt
- 短慮軽率 【タンリョケイソツ】 impulsive and imprudent, rash and unthinking
- 兜率 【トソツ】 Tusita (heaven, pure land)
- 率 【リツ】 rate, ratio, proportion, percentage
- 率を定める 【リツヲサダメル】 to fix the rate
- 倍率 【バイリツ】 magnification, leverage, amplification, scaling factor, scale factor, competitiveness rating (e.g. for university entrance), applicant-to-acceptance ratio
- 定率 【テイリツ】 fixed rate
Kun reading compounds
- 率いる 【ひきいる】 to lead, to spearhead (a group), to command (troops)
Readings
- Korean:
- sol, ryul
Spanish
- proporción
- tasa
- dirigir
- mandar
- verdad
- franqueza
- indiscreción
- liderar
- encabezar
Portuguese
- razão
- valor
- proporção
- %
- coeficiente
- fator
French
- taux
- rapport
- proportion
- %
- coefficient
- facteur
878 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
767 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
803 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
553 | A New Dictionary of Kanji Usage |
319 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
808 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
731 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2040 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
788 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
802 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
615 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1312 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2625 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1343 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1820 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1753 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20817P | Morohashi |
2118 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3618 | New Nelson (John Haig) |
1737 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1874 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
742 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
455 | 2001 Kanji |
2j9.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-9 | SKIP code |
2-9-2 | SKIP code |
0040.3 | Four corner code |
1-46-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7387 | Unicode hex code |