337 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
436 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
413 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
983 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3229 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
350 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
770 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
146 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.13 | Japanese for Busy People |
620 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
630 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
822 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1417 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1012 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
547 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
724 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1096 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24626P | Morohashi |
818 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4061 | New Nelson (John Haig) |
1087 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1168 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
262 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
1185 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 礼 【レイ】 thanks, gratitude, manners, etiquette, bow (i.e. bending of the body), bowing, reward, gift, ceremony, ritual, key money
- 礼儀 【レイギ】 manners, courtesy, etiquette
- 巡礼 【ジュンレイ】 pilgrimage, pilgrim
- 儀礼 【ギレイ】 courtesy, etiquette, formality, protocol, (religious) observance, ritual, rite
- 礼賛 【ライサン】 praise, worship, adoration, glorification
- 礼冠 【ライカン】 crown or head-ornament worn with formal or ceremonial clothes by nobility (ritsuryō system)
- 頂礼 【チョウライ】 prostration, placing knees, hands and forehead on the ground to show utmost respect
- 帰命頂礼 【キミョウチョウライ】 most formal form of a prayer
Readings
- Japanese names:
- あや、 なり、 のり、 ひろし、 れ
- Korean:
- rye
Spanish
- saludo
- reverencia
- cortesía
- gracias
Portuguese
- saudação
- reverência
- cerimônia
- agradecimento
- remuneração
French
- salut
- courbette
- cérémonie
- remerciements
- rémunération
656 | 2001 Kanji |
4e1.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-1 | SKIP code |
3221.0 | Four corner code |
1-46-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
793c | Unicode hex code |
have the honor to, sign of the monkey, 3-5PM, ninth sign of Chinese zodiac
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
492 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 申請 【シンセイ】 application, request, petition
- 申告 【シンコク】 report, return (e.g. tax), statement, declaration, notification, filing
- 上申 【ジョウシン】 report to a superior
- 具申 【グシン】 offering a full report to a superior
Kun reading compounds
- 申す 【もうす】 to say, to be called, to do
- 申すまでもなく 【もうすまでもなく】 needless to say, obviously, of course
- 申 【さる】 the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac), hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm), west-southwest, 7th month of the lunar calendar
- 猿楽 【さるがく】 sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries), noh, fooling around
- 庚申 【かのえさる】 Metal Monkey (57th term of the sexagenary cycle, e.g. 1920, 1980, 2040), Shōmen Kongō (deity), kōshin-machi (religious wake)
- 甲申 【きのえさる】 Wood Monkey (21st term of the sexagenary cycle, e.g. 1944, 2004, 2064)
Readings
- Korean:
- sin
Spanish
- decir
- tener el honor de
Portuguese
- tem a honra para
French
- dire (humble)
- s'appeler (humble)
- j'ai l'honneur de
- signe de la 9ème branche terrestre
- signe du Singe (zodiaque)
- 15 h à 17 h
254 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
338 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
322 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
347 | A New Dictionary of Kanji Usage |
93 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
204 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
740 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
185 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.9 | Japanese for Busy People |
309 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
309 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
585 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1332 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4319 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2186 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2942 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1126 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21726 | Morohashi |
3507 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3726 | New Nelson (John Haig) |
1117 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1198 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
253 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1655 | 2001 Kanji |
0a5.39 | The Kanji Dictionary |
4-5-3 | SKIP code |
5000.6 | Four corner code |
1-31-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7533 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
493 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 様 【ヨウ】 appearing ..., looking ..., way to ..., method of ...ing, form, style, design, like, similar to, thing (thought or spoken)
- 様式 【ヨウシキ】 style, form, pattern
- 文様 【モンヨウ】 pattern, design
- 一様 【イチヨウ】 uniform, equal, even, the same, identical, common, ordinary, usual
Kun reading compounds
- 様 【さま】 Mr, Mrs, Miss, Ms, makes a word more polite (usu. in fixed expressions), state, situation, appearance, manner
- 様変わり 【さまがわり】 changing completely, transformation
- 殿様 【とのさま】 nobleman, dignitary, lord, feudal lord (of the Edo period), daimyo, man brought up away from the world, arrogant man with little knowledge of the ways of the world
- ご馳走様 【ごちそうさま】 thank you (for the meal), that was a delicious meal, thank you (for displaying lovey-dovey behaviour)
- 唐行きさん 【からゆきさん】 karayuki-san, young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa)
- 愛様 【いとさん】 daughter (of a good family)
Readings
- Korean:
- yang
Spanish
- forma
- manera
- situación
- estilo
- señor
- señora
- srta.
Portuguese
- Senhor
- estilo
- modos
- sufixo polido para senhor.
French
- Monsieur, Madame
- apparence
- manière
- sorte
- état
- suffixe de politesse
328 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
430 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
407 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
472 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2341 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
309 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
641 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2099 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.15 | Japanese for Busy People |
403 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
407 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
677 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1110 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1332 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
723 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
969 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
942 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15352P | Morohashi |
1052 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2821 | New Nelson (John Haig) |
933 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1003 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
216 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
429 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1842 | 2001 Kanji |
4a10.25 | The Kanji Dictionary |
1-4-10 | SKIP code |
4893.2 | Four corner code |
1-45-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
69d8 | Unicode hex code |