438 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
341 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
514 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
278 | A New Dictionary of Kanji Usage |
783 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
384 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
227 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1228 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
422 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
428 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
242 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1385 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2616 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1337 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1813 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
75 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23236 | Morohashi |
2111 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3926 | New Nelson (John Haig) |
75 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
79 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
195 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
358 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
279 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 真 【シン】 truth, reality, genuineness, seriousness, truth, printed style writing, star performer
- 真意 【シンイ】 real intention, true motive, true meaning
- 組み写真 【クミシャシン】 composite or montage photograph
- 迫真 【ハクシン】 realistic, true to life
Kun reading compounds
- 真 【ま】 just, right, due (east), pure, genuine, true, truth
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 秀真 【ほつま】 Hotsuma (script)
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 誠に 【まことに】 indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 嘘から出たまこと 【うそからでたまこと】 something intended as a lie or joke which (by chance) ends up being true, lie turned truth
Readings
- Japanese names:
- さな、 さね、 ただ、 ただし、 なお、 のり、 まあ、 まこ、 まさ、 まっ、 まど、 まな、 まゆ、 みち、 も
- Korean:
- jin
Spanish
- verdad
- realidad
- puro
- genuino
- verdadero
Portuguese
- verdadeiro
- realidade
- seita do Budismo
French
- exact
- vrai
- réalité
- secte bouddhiste
1561 | 2001 Kanji |
2k8.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-7-3 | SKIP code |
4080.1 | Four corner code |
1-31-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
771f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1305 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 剣 【ケン】 sword (esp. a large, double-edged one), blade, bayonet, swordsmanship, stinger, ovipositor, dart
- 剣士 【ケンシ】 swordsman, swordswoman, fencer
- 銃剣 【ジュウケン】 bayonet, guns and swords
- 刀剣 【トウケン】 sword, dagger, knife, bayonet
Kun reading compounds
- 剣 【けん】 sword (esp. a large, double-edged one), blade, bayonet, swordsmanship, stinger, ovipositor, dart
- 剣の舞 【つるぎのまい】 Sabre Dance
- 月の剣 【つきのつるぎ】 new moon, crescent moon
- 草薙の剣 【くさなぎのつるぎ】 Kusanagi no Tsurugi (alternate name for Ama-no-Murakumo no Tsurugi; the sword of the Imperial regalia), grass-mowing sword
Readings
- Korean:
- geom
Spanish
- sable
- espada
- hoja de espada
Portuguese
- sabre
- espada
- lâmina
- ponteiro de relógio
French
- sabre
- épée
- lame
- aiguille de montre
1214 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1248 | A New Dictionary of Kanji Usage |
696 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1436 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1095 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1151 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
879 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
900 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
791 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
198 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2104 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1096 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1493 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1687 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2076 | Morohashi |
1672 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
498 | New Nelson (John Haig) |
1671 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1801 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1310 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2843 | 2001 Kanji |
2f8.5 | The Kanji Dictionary |
1-8-2 | SKIP code |
8250.0 | Four corner code |
1-23-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5263 | Unicode hex code |