Sentences — 10 found
-
74436
- ブレーカー
- が
- お落ちて
- まっくらやみ真っ暗闇
- になった
- とき時 、
- あか赤ちゃん
- が
- こわ怖くて
- なきだ泣きだしました 。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. — Tatoeba -
82163
- ぼく僕
- の
- めのまえ目の前
- が 、
- まっくら真っ暗
- になった 。
Everything went black. — Tatoeba -
84141
- へや部屋
- は
- まっくら真っ暗
- だった
- ので
- まった全く
- なに何も
- み見えなかった 。
The room was so dark that we could see nothing at all. — Tatoeba -
84142
- へや部屋
- は
- まっくら真っ暗
- だった 。
The room was in complete darkness. — Tatoeba -
95516
- かのじょ彼女
- が
- 押し入れ
- の
- なか中
- を
- のぞきこ覗き込んだ
- とき時 、
- かれ彼
- が
- ドア
- を
- し閉め 、
- かのじょ彼女
- を
- まっくら真っ暗な
- 押し入れ
- に
- とじこ閉じ込めて
- しまった
- の
- でした 。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. — Tatoeba -
119573
- かれ彼
- が
- はい入って
- きた
- とき時
- まっくら真っ暗
- だった 。
It was dark when he came in. — Tatoeba -
145007
- まっくらやみ真っ暗闇
- だ 。
It is pitch dark. — Tatoeba -
179426
- そら空
- は
- まっくら真っ暗
- だった 。
The sky was completely dark. — Tatoeba -
184864
- そと外
- は
- まっくら真っ暗
- だった 。
It was pitch black outside. — Tatoeba -
212074
- その
- いえ家
- は
- まっくら真っ暗
- だった 。
The house was as dark as dark. — Tatoeba