Jisho

×

Sentences — 52 found

  • jreibun/2474/1
    • けいこうとうきぐ蛍光灯器具
    • から出る
    • そうおん騒音
    • の原因は
    • さまざま様々
    • である。
    • きぐ器具
    • の振動が
    • つた伝わって
    • てんじょう天井
    • や壁が
    • きょうしん共振して
    • 発生することもその
    • ひと一つ
    • である。
    There are many causes of noise emission from fluorescent light fixtures. One such cause is the resonant frequency transmitted through the vibration of the fixtures to ceilings and walls. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5258/1
    • げんゆかかく原油価格
    • こうとう高騰
    • により、ガソリンや
    • とうゆ灯油
    • などの
    • せきゆせいひん石油製品
    • かかく価格
    • がまず
    • いっせい一斉に
    • 上がった
    The price of petroleum products such as gasoline and kerosene first rose all at once due to the soaring price of crude oil. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9059/2
    • やま
    • うえ
    • から見ると、
    • やま
    • のふもとの
    • むら
    • にはぽつりぽつりと
    • あか灯り
    • がともっている。
    Seen from the top of the mountain, the villages at the foot of the mountain are dappled with lights. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9867/1
      自転車は
    • やかん夜間
    • むとうか無灯火
    • で走っていると、
    • ほこうしゃ歩行者
    • くるま
    • から気づかれにくく危険である。
    Riding bicycles without lights at night is dangerous because it is difficult for pedestrians and cars to see you. Jreibun
    Details ▸
  • 140398
    • まど
    • ともっていた
    There was a light burning in the window. Tatoeba
    Details ▸
  • 145647
    • 寝る
    • まえ
    • でんとう電灯
    • 消して
    • ください
    Please turn off the light before you go to bed. Tatoeba
    Details ▸
  • 147805
    • 出かける
    • とき
    • かなら必ず
    • あかりをけ灯かりを消して
    • くれ
    Be sure to turn out the light when you go out. Tatoeba
    Details ▸
  • 74557
      ハリー
    • ほんとう本当に
    • けいこうとう蛍光灯
    Harry's really slow to catch on. Tatoeba
    Details ▸
  • 84115
    • へや部屋
    • 出る
    • とき
    • でんとう電灯
    • 消して
    • くだ下さい
    Please put the light out when you leave the room. Tatoeba
    Details ▸
  • 84116
    • へや部屋
    • 出る
    • とき
    • でんとう電灯
    • つけっぱなし
    • しない
    • ように
    Do not leave the lights on when you leave the room. Tatoeba
    Details ▸
  • 90270
    • かのじょ彼女
    • つき
    • ひかり
    • たの楽しむ
    • ために
    • でんとう電灯
    • 消した
    She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. Tatoeba
    Details ▸
  • 101885
    • かれ
    • でんとう電灯
    • 消し
    • わす忘れた
    He forgot to turn off the light. Tatoeba
    Details ▸
  • 103777
    • かれ
    • あたら新しい
    • でんとう電灯
    • 止める
    • のに
    • はりがね針金
    • つか使った
    He used a wire to connect the new light. Tatoeba
    Details ▸
  • 110183
    • かれ
    • くらやみ暗闇
    • でんとう電灯
    • スイッチ
    • てさぐ手探り
    • さが探した
    He was feeling for the light switch in the dark. Tatoeba
    Details ▸
  • 124122
    • あか灯り
    • とつぜん突然
    • 消えて
    • くら暗く
    • なった
    The lights suddenly went out and it become dark. Tatoeba
    Details ▸
  • 124124
    • あか灯り
    • 点いた
    The light went on. Tatoeba
    Details ▸
  • 124125
    • あか灯り
    • きえ消えている
    The lights are out. Tatoeba
    Details ▸
  • 124126
    • あか灯り
    • ひとばんじゅう一晩中
    • ついている
    The lights have been burning all night. Tatoeba
    Details ▸
  • 124761
    • でんとう電灯
    • 点けて
    • くれ
    • なに何も
    • 見えない
    Switch on the light. I can't see anything. Tatoeba
    Details ▸
  • 124763
    • でんとう電灯
    • 消して
    • くれよ
    • ねつ寝付けない
    Switch off the light. I can't get to sleep. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >