1379 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1597 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2700 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1256 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1503 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2277 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1203 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1266 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1509 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1250 | Kodansha Compact Kanji Guide |
918 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
518 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
676 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1641 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18255 | Morohashi |
742 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3334 | New Nelson (John Haig) |
1627 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1755 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1777 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1644 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 潤滑油 【ジュンカツユ】 lubricating oil, lubricant, lube, person or thing that makes things run smoothly, facilitator
- 潤色 【ジュンショク】 rhetorical flourishes
- 豊潤 【ホウジュン】 abundant, rich, ripe, mellow
- 芳醇 【ホウジュン】 mellow (flavor or fragrance, esp. alcohol), rich, full-bodied, superior
Kun reading compounds
- 潤う 【うるおう】 to become moist, to be moistened, to become damp, to get wet, to profit (from), to benefit, to become prosperous, to flourish, to be made rich, to be refreshed (of one's mind), to be enriched (of one's heart)
- 潤す 【うるおす】 to moisten, to wet, to profit, to enrich, to benefit
- 潤む 【うるむ】 to be wet (with tears), to be moist, to get dim, to become blurred, to get cloudy, to get muddy, to be bleared, to become tear-choked
Readings
- Japanese names:
- めぐみ
- Korean:
- yun
Spanish
- humedad
- provecho
- encanto
- humedecer
- sacar provecho
Portuguese
- molhado
- molhar-se
- lucrar
- receber benefícios
- favorecer
- charme
- embeber
French
- mouillé
- être arrosé
- profit
- bénéfice
- favoriser
- charmer
- tremper
372 | 2001 Kanji |
3a12.20 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
3712.0 | Four corner code |
1-29-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f64 | Unicode hex code |
目
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
76 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 目 【モク】 order, item (of a budget revision, etc.), counter for go pieces, counter for surrounded positions
- 目撃 【モクゲキ】 witnessing, observing, sighting
- 着目 【チャクモク】 attention, giving one's attention, focusing
- 細目 【サイモク】 particulars, details, specified items
- 耳目 【ジモク】 eyes and ears, seeing and hearing, one's attention, one's interest
- 不面目 【フメンボク】 shame, disgrace
Kun reading compounds
- 目 【め】 eye, eyeball, eyesight, sight, vision, look, stare, gaze, glance, notice, attention, observation, eyes (of the world, public, etc.), an experience, viewpoint, discrimination, discernment, judgement, eye (e.g. for quality), (an) appearance, chance (of success), possibility (of a good result), spacing (between crossed strands of a net, mesh, etc.), opening, stitch, texture, weave, grain (of wood, paper), eye (of a storm, needle, etc.), intersection (on a go board), square (on a chessboard), dot (on a dice), pip, rolled number, graduation, division (of a scale), tooth (of a saw, comb, etc.), ordinal number suffix, somewhat, -ish, point (e.g. of change)
- 目当て 【めあて】 mark, guide, landmark, purpose, aim, goal, intention, end, sight (on a firearm)
- 蛇の目 【じゃのめ】 bull's-eye (pattern), double ring (pattern), umbrella with bull's-eye pattern
- 負い目 【おいめ】 (feeling of) indebtedness, feeling obliged
Readings
- Japanese names:
- さかん、 さがん、 さっか、 さつか
- Korean:
- mog
Spanish
- ojo
- mirada
- percepción
Portuguese
- olho
- classe
- olhar
- visão
- experiência
- atenção
- favor
French
- oeil
- regard
- aperçu
- numérateur ordinal
- expérience
- classe
- faveur
- pièce (Go)
25 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
30 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
72 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
65 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3127 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
22 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
75 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
191 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.11 | Japanese for Busy People |
55 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
55 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
168 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1376 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3777 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1927 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2619 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
15 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23105 | Morohashi |
3043 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3906 | New Nelson (John Haig) |
15 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
15 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
91 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
48 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3979 | 2001 Kanji |
5c0.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
4-5-1 | SKIP code |
6010.1 | Four corner code |
1-44-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76ee | Unicode hex code |