Sentences — 55 found
-
114800
- かれ彼
- は
- あやうく
- かわ川
- で
- おぼ溺れ
- そうになった 。
He came near to being drowned in the river. — Tatoeba -
114803
- かれ彼
- は
- あやうく
- おぼれる
- ところ
- だった 。
He was nearly drowned. — Tatoeba -
125264
- おぼれ溺れている
- ひと人
- は 、
- たす助け
- を
- もと求めた
- が
- むだ無駄
- だった 。
The drowning man called for help, but in vain. — Tatoeba -
125265
- おぼ溺れ
- かけている
- おとこ男
- は
- おおごえ大声
- で
- たす助け
- を
- もと求めた 。
The drowning man shouted for help. — Tatoeba -
125266
- おぼ溺れかかっていた
- じょうきゃく乗客
- は
- すべて
- きゅうじょ救助
- された 。
All the passengers were saved from drowning. — Tatoeba -
125267
- おぼ溺れかかった
- しょうねん少年
- は 、
- いき生きている
- というより
- は
- し死んでいる
- よう
- でした 。
The drowning boy was more dead than alive. — Tatoeba -
141165
- ふね船
- に
- の乗っている
- こと事
- は 、
- おぼ溺れる
- という
- ぼうけん冒険
- を
- ともな伴って 、
- ろうごく牢獄
- の
- なか中
- に
- いる
- の
- と
- おな同じ
- である 。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. — Tatoeba -
146504
- しょうねん少年
- を
- たす助けよう
- としていて
- わたし私
- は
- あや危うく
- おぼ溺れる
- ところ
- だった 。
I came near being drowned, trying to rescue a boy. — Tatoeba -
148451
- さけ酒
- の
- かみ神
- は 、
- うみ海
- の
- かみ神
- より
- おお多く
- の
- ひと人
- を
- おぼれさせた 。
Bacchus has drowned more men than Neptune. — Tatoeba -
148452
- さけ酒
- に
- おぼれる
- な 。
Don't indulge yourself too much in drinking. — Tatoeba -
162775
- わたし私の
- ちち父
- は
- まいにち毎日
- さけ酒
- に
- おぼれている 。
My father drinks daily. — Tatoeba -
163828
- わたし私の
- あに兄
- の
- たす助け
- が
- なかったら 、
- わたし私
- は
- おぼれじ溺れ死んでいた
- であろう 。
If my brother hadn't saved me, I would've drowned. — Tatoeba -
183598
- あや危うく
- おぼ溺れる
- ところ
- だった 。
I came near to being drowned. — Tatoeba -
183603
- あや危うい
- ところ
- で
- しょうじょ少女
- は
- みずうみ湖
- で
- おぼれ
- そうになった 。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake. — Tatoeba -
197296
-
ビル
- は
- おぼれ溺れている
- こども子供
- を
- たす助ける
- ために
- かわ川
- に
- とびこ飛び込んだ 。
Bill dived into the river to save the drowning child. — Tatoeba -
207676
- その
- おぼ溺れていた
- ひと人
- は
- ロープ
- を
- つかんだ 。
The drowning man grasped at the rope. — Tatoeba -
208153
- その
- おとこのこ男の子
- は
- もうすこもう少しで
- おぼ溺れて
- し死ぬ
- ところ
- でした 。
The boy narrowly escaped drowning. — Tatoeba -
209043
- その
- しょうねん少年
- は
- おぼ溺れ
- し死ぬ
- ところ
- だった 。
The boy was all but drowned. — Tatoeba -
209141
- その
- しょうねん少年
- は
- おぼれ
- そうになった 。
The boy was almost drowned. — Tatoeba -
209146
- その
- しょうねん少年
- は 、
- ちち父
- が
- かれ彼
- を
- たす助け
- に
- き来た
- とき時 、
- まさに
- おぼ溺れる
- ところ
- でした 。
The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue. — Tatoeba