429 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
332 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
316 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
336 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2574 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
612 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
686 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
845 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
864 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
219 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1194 | Kodansha Compact Kanji Guide |
531 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
327 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
402 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
146 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17529P | Morohashi |
443 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3158 | New Nelson (John Haig) |
144 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
155 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
458 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
357 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
345 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 消火 【ショウカ】 fire fighting, extinguishing a fire
- 消化 【ショウカ】 digestion (of food), digestion (of information), assimilation, thorough understanding, consumption, absorption, using up, meeting (e.g. a quota), completion, losing one's form and turning into something else
- 費消 【ヒショウ】 spending, consumption, misappropriation, embezzlement
- 曖昧性解消 【アイマイセイカイショウ】 disambiguation
Kun reading compounds
- 消える 【きえる】 to disappear, to vanish, to go out of sight, to go away, to become lost, to go out (of a fire, light, etc.), to die, to turn off (e.g. of a TV screen), to fade (of a feeling, impression, etc.), to vanish (e.g. of hope), to go away (e.g. of a smell, itchiness, sleepiness), to disappear, to fade away (e.g. of footsteps), to wear away (e.g. of an inscription), to rub out (of writing), to fade (e.g. of ink), to be lost (e.g. of a tradition), to die out, to disappear
- 消す 【けす】 to erase, to rub out, to rub off, to cross out, to delete, to turn off (a light, TV, heater, etc.), to switch off, to extinguish (a fire, candle, etc.), to put out, to remove (a smell, pain, etc.), to eliminate, to get rid of, to relieve (pain, anxiety, etc.), to neutralize (poison), to drown out (a sound), to deaden, to absorb, to muffle, to kill, to murder, to bump off, to rub out
Readings
- Korean:
- so
Spanish
- extinguirse
- apagarse
- desaparecer
- apagar
- extinguir
Portuguese
- extinguir
- apagar
- desligar
- neutralizar
- cancelar
French
- éteindre
- effacer
- disparaître
- neutraliser
- annuler
346 | 2001 Kanji |
3a7.16 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
3912.7 | Four corner code |
1-30-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d88 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
331 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 防衛施設庁 【ボウエイシセツチョウ】 (Japanese) Defense Facilities Administration Agency (Defence)
- 防衛 【ボウエイ】 defense, defence, protection
- 砂防 【サボウ】 erosion control
- 攻防 【コウボウ】 offense and defense, offence and defence
Kun reading compounds
- 防ぐ 【ふせぐ】 to defend against, to protect against, to prevent, to avert, to avoid
Readings
- Japanese names:
- あた、 う、 ほう
- Korean:
- bang
Spanish
- defender
- proteger
- aguantar
- prevenir
- presa
- banco
Portuguese
- desligar
- defender
- proteger
- resistir
French
- prévenir (un danger)
- défendre
- protéger
- résister
718 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
812 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
791 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
325 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4980 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
680 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
983 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
374 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
513 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
522 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
781 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
725 | Kodansha Compact Kanji Guide |
320 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
203 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
242 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1311 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41576 | Morohashi |
270 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6429 | New Nelson (John Haig) |
1302 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1399 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
326 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
674 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3645 | 2001 Kanji |
2d4.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
1-2-4 | SKIP code |
7022.7 | Four corner code |
1-43-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9632 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
335 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夫妻 【フサイ】 husband and wife, married couple
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 継夫 【ケイフ】 second husband
- 炊夫 【スイフ】 male cook
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 夫子 【フウシ】 teacher, wise man, sage, master, Confucius, the person concerned, you, he, she
- 一工夫 【ヒトクフウ】 a bit of contrivance, some fiddling, a little ingenuity
- 創意工夫 【ソウイクフウ】 ingenuity, inventiveness, creative originality
- 夫人 【フジン】 wife, Mrs, madam, wife of a nobleman (aristocrat, etc.), consort of the emperor
- 賦役 【フエキ】 slave labour, slave labor, compulsory service, forced labour, forced labor, exacted service
- 大夫 【ダイブ】 high steward, grand master
- 右京大夫 【ウキョウノダイブ】 Ukyō no Daibu (title under the ritsuryō system), high steward
Kun reading compounds
- 夫 【おっと】 husband
- 夫選び 【おっとえらび】 choosing a husband
- DV夫 【ディーブイおっと】 (physically) abusive husband, wife beater
- 元夫 【もとおっと】 ex-husband, former husband
- 其れ其れ 【それぞれ】 each, respectively
Readings
- Japanese names:
- お、 と、 ゆう、 よ
- Korean:
- bu
Spanish
- marido
- hombre
- esposo
Portuguese
- marido
- homem
French
- mari
- homme
501 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
601 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
573 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
265 | A New Dictionary of Kanji Usage |
164 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
51 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
445 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
104 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
315 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
315 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
595 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
411 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4271 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2909 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
846 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5835 | Morohashi |
3460 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1136 | New Nelson (John Haig) |
838 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
901 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
220 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
445 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.31 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
5003.0 | Four corner code |
1-41-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592b | Unicode hex code |