Jisho

×

Sentences — 201 found

  • jreibun/636/3
      せっかくの
    • えんそく遠足
    • だったが、
    • いちにちじゅう一日中
    • くも曇り
    • で、
    • いま今いち
    • の天気で残念だった。
    I was so looking forward to the school trip, but the weather was not so good, it was cloudy all day, so it was disappointing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/680/5
      市長選挙で私が
    • ひょう
    • 入れた
    • 候補者は残念ながら落選した。
    Unfortunately, the candidate I voted for in the mayoral election was not elected. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2558/1
      成人式となると
    • ふりそで振袖
    • を着たがる若い女性は多いが、残念ながら
    • そのひかぎその日限り
    • のことで、
    • きものぶんか着物文化
    • けいしょう継承
    • とまではいかないようだ。
    Many young women want to wear furisode (kimono with long, trailing sleeves) when it comes to their coming-of-age ceremony. Unfortunately, however, this preference is only for this day and does not seem to extend to a more widespread wearing of kimonos. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4536/1
      休みの日に同僚に映画に
    • さそ誘われた
    • が、
    • しよう私用
    • とない都内
    • を離れ
    • おおさか大阪
    • まで行かなければならず、残念ながら
    • さそ誘い
    • ことわ断った
    On a day off from work, a colleague invited me to a movie, but I had to leave Tokyo on personal business and travel to Osaka, so unfortunately, I had to decline his invitation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5358/3
    • しんせいとう新政党
    • の政治の
    • かじと舵取り
    • さんたん惨憺たる
    • ものだった。期待して投票した国民は残念ながら
    • みな
    • せんけん先見
    • めい
    • がなかったということだ。
    The new political party’s policies were disastrous, and so, all of the people who voted for them in anticipation of their success were, unfortunately, shown to be lacking in judgment. Jreibun
    Details ▸
  • 141437
    • せんやく先約
    • あります
    • ので
    • ざんねん残念ながら
    • しょうたい招待
    • おう応じ
    • かねます
    I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation. Tatoeba
    Details ▸
  • 145095
    • さん
    • 会い
    • 来られない
    • とは
    • ざんねん残念
    It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. Tatoeba
    Details ▸
  • 150854
    • じこ事故
    • ニュース
    • 残念な事に
    • ほんとう本当
    • であった
    The news of the accident was only too true. Tatoeba
    Details ▸
  • 151672
    • わたし私達
    • わる悪い
    • 知らせ
    • 聞いて
    • ざんねん残念に
    • おも思いました
    We were sorry to hear the news. Tatoeba
    Details ▸
  • 154524
    • わたし
    • かれ
    • うそ嘘をついた
    • こと
    • ざんねん残念に
    • おも思う
    I think it a pity that he told a lie. Tatoeba
    Details ▸
  • 155642
    • わたし
    • としょかん図書館
    • 行った
    • ざんねん残念ながら
    • 閉まっていた
    I went to the library, but I'm afraid it was closed. Tatoeba
    Details ▸
  • 74644
    • ざんねん残念ながら
    • きのう昨日
    • ごらんのとおご覧の通り
    • けっか結果
    • となりました
    Unfortunately, the results yesterday were as you see. Tatoeba
    Details ▸
  • 75040
    • あの
    • わたし
    • ざんねん残念
    • です
    • こよう小用
    • ござ御座います
    • ので
    • この
    • あた辺り
    • しつれい失礼
    • いた致します
    Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now. Tatoeba
    Details ▸
  • 78334
    • りこん離婚
    • された
    • 聞き
    • ざんねん残念
    • おも思います
    I'm sorry to hear that you got a divorce. Tatoeba
    Details ▸
  • 79034
    • よき予期
    • していなかった
    • こと
    • 起こり
    • ざんねん残念ながら
    • 2月
    • 27
    • にち
    • お会い
    • できなく
    • なりました
    I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter. Tatoeba
    Details ▸
  • 81524
    • ほんとう本当に
    • ざんねん残念
    • おも思う
    I do think that it is a pity. Tatoeba
    Details ▸
  • 91236
    • かのじょ彼女
    • わる悪い
    • 知らせ
    • 聞いて
    • ざんねん残念
    • おも思いました
    She was sorry to hear the bad news. Tatoeba
    Details ▸
  • 91238
    • かのじょ彼女
    • わる悪い
    • ニュース
    • 聞いて
    • ざんねん残念
    • おも思いました
    She was sorry to hear the bad news. Tatoeba
    Details ▸
  • 94486
    • かのじょ彼女の
    • けんこうじょうたい健康状態
    • それほど
    • すぐれない
    • ほんとう本当に
    • ざんねん残念な
    • こと
    It is a pity that she should be in such poor health. Tatoeba
    Details ▸
  • 94856
    • かのじょ彼女
    • 会える
    • きかい機会
    • のが逃して
    • しまって
    • ざんねん残念
    I regret missing the chance to meet her. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >